Ha sido reseñado en:
Journal of catalan intellectual history: Revista d'història de la filosofia catalana, ISSN-e 2014-1564, Nº. 12, 2019-2020, págs. 115-117
The Christian discovery of the Babylonian Talmud is a significant landmark in the long and complex history of anti-Jewish polemic. While the Talmudic corpus developed in the same period as early Christianity, this post-biblical text was largely unknown to the Christians. Full awareness of the Talmud among Christian authors did not arise until the late 1230s, when the Jewish convert Nicholas Donin presented a Latin translation of Talmudic fragments to Pope Gregory IX. Though the Talmud was subsequently put on trial (1240) and burnt (1241/2) in Paris, the controversy surrounding it continued over the following years, as Pope Innocent IV called for a revision of its condemnation. The textual basis for this revision is the Extractiones de Talmud, that is, a Latin translation of 1. 922 Talmudic fragments. The articles in this volume shed new light on this monumental translation and its historical context. The also offer critical editions of related texts such as Donin's anti-Talmudic polemic.
págs. 9-27
págs. 29-57
Beyond the Thirty-Five Articles: Nicholas Donin’s Latin Anthology of the Talmud (With a Critical Edition)
págs. 59-99
Textualizing, De-Textualizing, and Re-Textualizing the Talmud: the Dimension of Text in the Extractiones de Talmud
págs. 101-124
Latin Berakhot (3a-4b): Some Observations on the Talmudic Translation
págs. 125-148
págs. 149-170
The Latin Talmud and Liber Krúbot: the Religious Hymns of Benjamin bar Samuel in MS Paris BNF Lat. 16558
págs. 171-218
págs. 219-233
págs. 235-247
págs. 249-265
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados