Ha sido reseñado en:
Eugenia Sainz (res.)
Revista internacional de lingüística iberoamericana, ISSN 1579-9425, Nº. 37, 2021, págs. 224-228
Romanische Forschungen, ISSN-e 1864-0737, Vol. 134, Nº. 2, 2022, págs. 238-242
Las relaciones de la lingüística contrastiva con su objeto han cambiado con la comprensión de cómo se construye el hablar. El análisis de las diferencias y analogías existentes en la lengua ha ido cediendo espacio al análisis contrastivo de las distintas dimensiones de los discursos en tanto que nivel último y más concreto del lenguaje. Adoptar el discurso como objeto de comparación implica considerar, además de los signos, las unidades y las estructuras empleadas, las dinámicas y los espacios sociocomunicativos que se construyen en el hablar, la doble dimensión del texto como actividad y como producto, o la actividad cognoscitiva que provocan su comprensión y su producción.
El volumen Marcadores del discurso y lingüística contrastiva en las lenguas románicas quiere contribuir a la comparación en las lenguas románicas y a la traducción de los marcadores del discurso, unidades que contribuyen decisivamente a la construcción del hablar. Lo conforman doce capítulos que suponen distintos aportes para el estudio de las lenguas naturales y de signos desde la lingüística contrastiva.
págs. 17-40
págs. 41-62
Visiblement en français, visiblemente en espagnol: des marqueurs évidentiels de perception directe ou d’inférence ?
Patrick Dendale, Anne Vanderheyden, Dámaso Izquierdo Alegría
págs. 63-96
Marqueurs discursifs dans les langues romanes: convergences et divergences fonctionnelles (fr. alors / roum. atunci)
págs. 97-122
Les marqueurs c’est-à-dire (que) et cioè (a dire): analyse contrastive français-italien
págs. 123-146
págs. 147-162
Avverbi focalizzanti additivi prototipici in tre lingue romanze: italiano, francese e rumantsch grischun a confronto
págs. 163-180
Afinal, como se traduz afinal? Usos e traduções do marcador em contexto de debate parlamentar
Cornelia Plag, Ana Paula Loureiro, Conceição Carapinha
págs. 181-198
Marcadores discursivos e outros funcionamentos discursivos: o caso de então e alor
págs. 199-212
Les marqueurs du discours dans la modalité signée: une étude contrastive des balises-listes et des palm-ups
págs. 213-232
págs. 233-250
Marcadores discursivos, estructuras discursivas y tradiciones del habla: el caso de pues en las Cartas marruecas de Cadalso
págs. 251-278
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados