This book is about transnational and transracial adoption in North American culture. It asks: to what extent does the process of international adoption reflect imperious inequalities around the world; or can international adoption and the personal experiences of international adoptees today be seen more positively as what has been called the richness of “adoptive being”? The areas covered include Native North American adoption policies and the responses of Native North American writers themselves to these policies of assimilation. This might be termed “adoption from within.” “Adoption from without” (transnational adoption) is primarily dealt with in articles discussing Chinese and Korean adoptions in the US. The third section concerns such issues as the multiple forms that adoption can take, notions of adoption and identity, adoption and the family, and the problems of adoption.
From the Sixties Scoop to Baby Veronica: Transracial Adoption of Indigenous Children in the USA and Canada
págs. 3-26
págs. 27-50
págs. 51-68
págs. 69-97
Sugarcoated Prejudice: Adoption and Transethnic Adoption in Forrest Carter’s "The Education of Little Tree "
págs. 99-118
págs. 121-142
The (T)race of Trojan Horses: Transracial Adoption and Adoptive Being in Phan’s We Should Never Meet and Truong’s Bitter in the Mouth
págs. 143-171
págs. 175-195
Stories Matter: Contextualizing the Black German American Adoptee Experience(s)
págs. 197-220
Girls Interrupted, Business Unbegun, and Precarious Homes: Literary Representations of Transracial Adoption in Contemporary South Asian Diasporic Women’s Fiction
págs. 221-253
“A daughter three thousand miles off”: Transcultural Adoption in Susan Warner’s "The Wide, Wide World"
págs. 255-276
Cruel Chronologies: Ireland, America, and Transatlantic Adoption in The Lost Child of Philomena Lee and Philomena
págs. 277-295
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados