Un encuentro en el siglo XX: Charles Péguy y Georges Bernanos
págs. 13-22
págs. 23-32
"Un noeud de significations vivantes": acerca del cuerpo y su representación en las obras de François rabelais y Francisco de Quevedo
págs. 33-42
Héctor Bianciotti: el otro, el mismo
págs. 43-50
págs. 51-60
Transitando mundos: breves conferencias en torno a la traducción
págs. 61-66
págs. 67-70
¿Cuándo se da cuenta un pez que necesita agua para vivir?: lectura de La Passagère
págs. 71-78
Traducir poesía en versos canónicos: en pos de la "literalidad"
págs. 79-86
Victoire, les saveurs et les mots de Maryse Condé: biografía y autobiografía
págs. 87-92
págs. 93-98
Configuraciones de la identidad femenina en Yo, Tituba, la bruja negra de Salem de Maryse Condé: el rizoma como categoría des- estructurante de la identidad de Tituba
págs. 99-105
Ken Bugul: le mariage, belle tradition ou affreux esclavage?
págs. 105-110
págs. 111-114
Annie Ernaux: liens de sol, liens de sang
págs. 115-120
Héritage et transmission: une réflexion sur la tradition juive dans Récits d´Ellis Island, de Georges Perec
págs. 121-126
págs. 127-132
Legados y memoria en escrituras del exilio: Daniel Castillo Durante, Dany Laferrière, Tahar Ben Jelloun
págs. 133-138
Valère Novarina: dramaturgia y palabra poética
págs. 139-144
págs. 145-150
Caminos de la negritud: el despertar de la herencia africana den la poética de Aimé Césaire
págs. 151-156
Michel Houllebecq: le déni de l´héritage?
págs. 157-164
págs. 165-170
págs. 171-176
Le pére Goriot: la tardicción perfecta
págs. 177-182
No hay traición sin memoria: omisiones y ostensiones en la Internacional Argentina de Copi
págs. 183-188
págs. 195-200
Lealtad y traición: los animales en El Cantar de Rolando
págs. 201-206
Lealtad y traición: identidad de los personajes de Une si longue lettre de Mariama Bâ
págs. 207-212
Revista y políticas de traducción de poesía en Argentina: la serie surrealista
págs. 213-220
Marcel Proust y Juan José Saer: las isotopías de la memoria: entre el placer y le néant
págs. 221-226
Territorios insulares aspidoquelonio: resignificación en le voyage de Saint Brendan
págs. 227-232
Bonne à tout faire: la sirvienta en calidad de protagonista en la literatura y la pintura de la segunda mitad del siglo XIX- algunos casos a analizar en la encrucijada Francia-Río de la Plata
págs. 233-238
De lealtades y traiciones a su oficio: los personjaes como artistas en algunos relatos de Franz Kafka y Albert Camus
págs. 239-244
Un ermitaño en París: Italo Calvino en Francia
págs. 245-250
págs. 251-256
Andrómaca: de Eurípides a Racine. La tradición clásica en el proceso de reescritura raciniana
págs. 257-262
Relecturas argentinas de la literatura francesa: peregrinación de luz del día, de JUan Bautista Alberdi
págs. 263-268
págs. 269-274
págs. 275-280
págs. 281-286
Jean Genet y Copi: cuerpo y teatrilidad en algunas de sus piezas dramáticas
págs. 287-292
Sobre dos herencias, una jubilosa, otra forzosa.: más livano que el aire, de Federico Jeanmaire y l`odeur du café, de Dany Laferrière
págs. 293-298
Michel Tournier y Silvina Ocampo: dos crímenes perfectos
págs. 299-304
Formas del exilio simbólico en realtos de Michel Tournier y de la literatura argentina pos dictadura
págs. 305-310
La herencia maldita: transmisión del simbolismo y el decadentismo verlainianos en la poética de Alejandra Pizarnik
págs. 311-316
págs. 317-322
La apropiación de los franceses en la obra de Aurora Venturini: traducciones y creación literaria
págs. 323-327
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados