Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Embajada a Tamorlán

La imagen de portada del libro no está disponible

Información General

Reseñas

Otros catálogos

Descripción principal

  • Embajada a Tamorlán es la crónica del viaje que los embajadores del rey Enrique III de Castilla llevaron a cabo hasta la lejana corte de Tamorlán, heredero de una parte del imperio de Gengis Kan. Atribuida su autoría a Ruy González de Clavijo, aunque quizá su autor fuese Alfonso Páez de Santa María, expedicionarios ambos en la aventura, y redactada probablemente en 1406, Embajada a Tamorlán narra la experiencia que vivieron los viajeros desde su partida de Sanlúcar, en mayo de 1403, hasta su regreso a Alcalá de Henares, en marzo de 1406. En sus páginas nos ofrecen el punto de vista europeo acerca de la vida asiática, y describen ciudades –especialmente Constantinopla y Samarcanda-, fenómenos de la naturaleza, flora y fauna, gentes que encuentran a su paso y, de un modo muy especial, a Tamorlán y su entorno. La obra fue traducida rápidamente al aragonés –lengua diplomática de la época-, inglés, ruso, francés, persa y turco, y es el episodio más importante de la diplomacia medieval castellana, hasta el punto de ser, tal vez, el único de sus testimonios “que ha llegado a universal conocimiento y que ha alcanzado verdadera difusión”, según afirma el historiador M. A. Ochoa Brun. Como obra literaria mereció figurar en el Diccionario de Autoridades en la “Lista de autores elegidos por la Real Academia para el uso de voces y modos de hablar” entre los escogidos para documentar la prosa desde 1400 a 1500. Texto poco conocido, salvo para medievalistas y diplomáticos, debería formar parte de las lecturas obligadas de los amantes de los libros de viajes y de aventuras. FRANCISCO LÓPEZ ESTRADA fue catedrático de Literatura Española en las Universidades de La Laguna, Sevilla y Complutense de Madrid, en la que hoy es profesor emérito honorífico.

Descripción principal

  • INTRODUCCIÓN CRÍTICA.Capítulo I. Occidente y Oriente en la Baja Edad Media. 1. Alejandro como héroe viajero. 2. Marco Polo, un ejemplar viajero por Asia. 3. Los viajes imaginados: Mandevilla.Capítulo II. Gengis Kan y Tamorlán. 1. El pueblo mongol y su poder guerrero en Asia. 3. Tamorlán.Capítulo III. Enrique III de Castilla. 1. La personalidad política de Enrique III. 2. La embajada de Tamorlán a Enrique III.Capítulo IV. La relación de la embajada a Tamorlán. 1. El marco de la embajada. 2. La elección de los embajadores. 3. El embajador en Tamorlán y los suyos. 4. Los presentes de la embajada.Capítulo V. La escritura de la Embajada a Tamorlán. 1. El marco de la embajada. 2. La elección de los embajadores. 3. El embajador de Tamorlán y los suyos. 4. Los presentes de la embajada.Capítulo V. La escritura de la Embajada a Tamorlán. 1. La noticia se convierte en Relación. 2. Ruy González de Clavijo como autor de la obra. 3. Fray Alfonso Páez y la autoría de la obra. 4. Los embajadores como sujeto verbal de la obra.5. Composición de la Embajada. 6. La maravilla en la Embajada a Tamorlán. 7. Sentido cronístico de la Embajada a Tamorlán.NOTICIA BIBLIOGRÁFICA.BIBLIOGRAFÍA SELECTA.NOTA PREVIA.EMBAJADA A TAMORLÁN. Prólogo. I. De Sanlúcar a Rodas. II. De Rodas a Constantinopla. III. La ciudad de Constantinopla. IV. De Pera a Trebisonda. V. De Trebisonda a Arzinga. VI. De Arzinga a Soltania. VII. De Soltania a Samarcanda. VIII. Samarcanda. IX. De Samarcanda a Trebisonda. X. De Trebisonda a Alcalá de Henares.APÉNDICES. 1. Lista de palabras de otras lenguas, definidas en La Embajada a Tamorlán. 2. La familia de Tamorlán, según aparece en el texto de la Embajada a Tamorlán.ÍNDICES. Índice de personas. Índice de lugares. Índice de láminas.7. Sentido


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno