Una niebla de sentido envuelve a un mundo que se ofrece con franca rudeza a la experiencia sensible. La sola evidencia que cunde en la primera lectura de los poemas de Jacques Dupin es la de que no se otorgan a sí mismos la caución de ninguna delicadeza, sutileza o indulgencia que lenifique su dificultad de comprensión. Pero, de una sorprendente manera, las materialidades ásperas, los animales agresivos o las rústicas e incluso groseras acciones que enuncian los poemas abren su literalidad y dinamizan su sentido sin que el lector deba entrar en comprensión metafórica. La estrategia lectora unánime de este libro ha sido la de encarar mediante sensibilidad perceptiva y emotiva la desafiante extrañeza de ese mundo. Con tales armas, la poesía de Jacques Dupin se revela como una de las que con más vigor fluyen en los recientes cauces de lectura de lo literario: prospección cognitiva, inscripción ecológica, poeticidad desimbolizada. Una terna teórica para pensar la germinación de la piedra y el lenguaje.
págs. 9-15
Jacques Dupin: M'introduire dans ton miroir
págs. 17-72
págs. 73-121
págs. 123-154
El cuerpo mineral de Jacque Dupin: piedra y paisaje emocional
págs. 155-178
Emotividad primera: Avellano de Jacques Dupin desde las teorías de la cognición enactada y corporeizada
págs. 179-198
págs. 199-224
págs. 227-255
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados