La técnica no necesita de la historia, pero la comprensión de las relaciones humanas, sí. La técnica es una institución de dominio, mientras que la historia es una institución que permite entender la realidad civil, incluida la política. Lo relevante es que ilumine los problemas de los grupos humanos en su presente, una historia orientada a la praxis. Cada situación histórica debe buscar su propia historia. En este momento necesitamos una historia "republicana", basada en la capacidad de autogobierno de los ciudadanos.
Technology does not need history, but the understanding of human relations does. Technology is an institution of mastery, while history is an institution that allows us to understand civil reality, including politics. What is relevant is that it illuminates the problems of human groups in their present, a history oriented to praxis. Each historical situation must seek its own history. At this moment we need a "republican" history, based on the citizens’ capacity for self-government.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados