Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


EL “féminin péjoratif” i la seva incidència en la llengua catalana

    1. [1] Universitat de Barcelona

      Universitat de Barcelona

      Barcelona, España

  • Localización: Dialectologia, ISSN-e 2013-2247, Nº. Extra 14, 2024, 159 págs.
  • Idioma: catalán
  • Títulos paralelos:
    • El “féminin péjoratif” y su incidencia en la lengua catalana
    • The “feminine pejorative” and its incidence in the catalan language
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      En 1935, en las páginas del Bolletí del diccionari de la llengua catalana (BDLC), basándose en el concepto de “femenino peyorativo” propuesto por Jacques Byck en el artículo “Le féminin péjoratif. Exemples roumains”, publicado el año 1933 en la revista rumana Bulletin Linguistique, Francesc de B. Moll lo extrapola al catalán a partir de diversos ejemplos ilustrativos. El objetivo de este trabajo es, además de definir la designación de “femenino peyorativo”, describir una serie de palabras, procedentes del Diccionari català-valencià-balear (DCVB), que se ajustan a esta denominación. Complementariamente, se ofrece una llista de términos despectivos acabados en el sufijo aumentativo -ot, que se forman a partir de bases femeninas, y se observa su productividad

    • català

      El 1935, a les pàgines del Bolletí del diccionari de la llengua catalana (BDLC), basant-se en el concepte de “femení pejoratiu” que proposa Jacques Byck a l’article “Le féminin péjoratif. Exemples roumains”, publicat l’any 1933 a la revista romanesa Bulletin Linguistique, Francesc de B. Moll l’extrapola al català a partir de diversos exemples il·lustratius. L’objectiu d’aquest treball és, a més de definir la designació de “femení pejoratiu”, descriure una sèrie de paraules, procedents del Diccionari català-valencià-balear (DCVB), que s’ajusten a aquesta denominació. Complementàriament, s’ofereix una llista de termes despectius acabats en el sufix augmentatiu -ot, que es formen a partir de bases femenines, i se n’observa la rendibilitat.

    • English

      In 1935, in the pages of the Bolletí del diccionari de la llengua catalana (BDLC), based on the concept of “feminine pejorative” proposed by Jacques Byck in the article “Le féminin pejoratif. Roumains examples”, published in 1933 in the Romanian journal Bulletin Linguistique, Francesc de B. Moll extrapolated it to Catalan based on several examples. The objective of this study is, in addition to defining the term “feminine pejorative”, to describe a series of words, from the Diccionari català-valencià-balear (DCVB), that fit this term. Complementarily, a list of pejorative terms ending in the augmentative suffix -ot, which are formed from a feminine base, is offered, and its productivity is observed.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno