Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Representing Catholic Europe: Alessandro Valignano and De Missione (1590)

    1. [1] Università degli Studi Internazionali di Roma

      Università degli Studi Internazionali di Roma

      Roma Capitale, Italia

  • Localización: Cahiers d’études des cultures ibériques et latino-américaines (CECIL), ISSN-e 2428-7245, Nº. 8, 2022 (Ejemplar dedicado a: L’ambassade Tenshō, entre croisements interculturels et entreprise médiatique / Michel Bœglin (dir.), Marie-Pierre Noël (dir.), Gérard Siary (dir.))
  • Idioma: inglés
  • Títulos paralelos:
    • La representación de la Europa católica: Alessandro Valignano y el De Missione (1590)
    • Représenter l’Europe catholique : Alessandro Valignano et le De Missione
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El siguiente artículo pretende examinar la información que De Missione (Macao, 1590) pretende transmitir sobre la Europa católica. La obra narra el viaje al oeste de cuatro chicos del seminario de Arima para rendir homenaje a Gregorio XIII y a Felipe II. De Missione contribuye al fenómeno del conocimiento mutuo y la interacción cultural entre Europa y Japón predeterminado por Alessandro Valignano. De hecho, el propósito de este volumen era presentar el mundo occidental a los japoneses y mostrarles la magnificencia y la autoridad de la Europa católica con su historia, sociedad, cultura y religión. El anexo contiene las Cartas Patentes inéditas del preboste general Claudio Acquaviva para los embajadores, para que pudieran ser acogidos en las residencias y colegios de la Compañía de Jesús en la Península italiana.

    • English

      The following article examines the information that De Missione (Macau, 1590) means to convey to Japan about Catholic Europe. This work narrates the journey West of four boys from the Arima seminary to pay homage to Gregory XIII and Philip II. De Missione contributes to the phenomenon of mutual knowledge and cultural interaction between Europe and Japan, envisioned by Alessandro Valignano. Indeed, this volume aimed to introduce the Western world to the Japanese people by showing them the magnificence and authority of Catholic Europe with its history, society, culture and religion. The appendix contains the unpublished Letters Patent written by Superior General Claudio Acquaviva for the ambassadors, so that they would be welcomed in the residences and colleges of the Society of Jesus on the Italian Peninsula.

    • français

      La présente contribution se propose d'examiner les informations que De Missione (Macao, 1590) entend transmettre sur l’Europe catholique. L’ouvrage raconte le voyage à l'ouest de quatre garçons du séminaire d’Arima pour rendre hommage à Grégoire XIII et Philippe II. De Missione contribue au phénomène de connaissance mutuelle et d'interaction culturelle entre l'Europe et le Japon prédéterminé par Alessandro Valignano. En fait, le but de ce volume était de présenter le monde occidental au peuple japonais et de leur montrer la magnificence et l’autorité de l'Europe catholique avec son histoire, sa société, sa culture et sa religion. L’annexe contient les lettres patentes inédites du prévôt général Claudio Acquaviva pour les ambassadeurs, afin qu’ils puissent être accueillis dans les résidences et collèges de la Compagnie de Jésus dans la péninsule italienne.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno