Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Urban requalification projects along the water. Promoting the preservation of the railway heritage on the banks of the Douro River (Oporto/Portugal)

    1. [1] CIDEHUS - Évora University
  • Localización: Agua y territorio = Water and Landscape, ISSN 2340-8472, ISSN-e 2340-7743, Nº. 25, 2025 (Ejemplar dedicado a: Water and Historical Heritage: a multidisciplinary vision in the international context), págs. 249-265
  • Idioma: inglés
  • Títulos paralelos:
    • Projetos de requalificação urbana ao longo da água. Promover a preservação do património ferroviário nas margens do rio Douro (Porto/Portugal)
    • Progetti di riqualificazione urbana lungo l’acqua. Promuovere la conservazione del patrimonio ferroviario sulle rive del fiume Douro (Porto/Portogallo)
    • Proyectos de recalificación urbana a lo largo del agua. Promover la conservación del patrimonio ferroviario a orillas del Duero (Oporto/Portugal)
    • Projets de requalification urbaine au bordde l’eau. Promouvoir la préservation du patrimoine ferroviaire sur les rives du Douro (Porto/Portugal)
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

       El objetivo de este artículo es dar a conocer el patrimonio ferroviario de Oporto, a orillas del río Duero. La conexión ferroviaria entre Lisboa y Oporto formaba parte de los primeros planes ferroviarios portugueses. Sin embargo, debido a las características naturales del río Duero, no fue hasta finales del siglo XIX cuando el ferrocarril se estableció en Oporto, construyéndose un enlace con el río en 1888. En este momento, el puerto de Leixões ya había sustituido a los servicios portuarios de Oporto. A finales del siglo XX, la línea férrea de Oporto perdió su trazado original y parte de la infraestructura ferroviaria fue desmantelada. Actualmente, parte de las zonas ocupadas por el antiguo ferrocarril están siendo objeto de intervenciones, pero las propuestas de recalificación urbana no presentan claramente iniciativas para preservar el patrimonio ferroviario. Por este motivo, es importante promover el conocimiento de la historia del ferrocarril en Oporto.

    • English

      The aim of this article is to promote Oporto's railway heritage located on the banks of the Douro River. The railway connection between Lisbon and Oporto was part of the first Portuguese railway plans. However, due to the natural features of the Douro River, the implementation of the railway in Oporto was only possible at the end of the 19th century, and a connection to the river was built in 1888. Meanwhile, the port of Leixões was already replacing Oporto's port services. At the end of the 20th century, the initial configuration of the Oporto railway was altered and part of its infrastructure was deactivated. Currently, some of the areas occupied by the old railway are undergoing interventions, but the urban requalification proposals do not clearly present initiatives to preserve the railway heritage. For this reason, it is important to promote knowledge about the history of railways in Oporto.

    • français

      L’objectif de cet article est de promouvoir le patrimoine ferroviaire de Porto sur les rives du Douro. La liaison ferroviaire entre Lisbonne et Porto faisait partie des premiers plans ferroviaires portugais. Cependant, en raison des caractéristiques naturelles du fleuve Douro, ce n’est qu’à la fin du XIXe siècle que le chemin de fer a été établi à Porto, et une liaison avec le fleuve a été construite en 1888. À cette époque, le port de Leixões avait déjà remplacé les services portuaires de Porto. À la fin du XXe siècle, la ligne de chemin de fer de Porto a perdu son tracé original et une partie de l’infrastructure ferroviaire a été déclassée. Actuellement, une partie des zones occupées par l’ancienne voie ferrée fait l’objet d’interventions, mais les propositions de réaménagement urbain ne présentent pas clairement d’initiatives visant à préserver le patrimoine ferroviaire. C’est pourquoi il est important de promouvoir la...

    • italiano

      L’obiettivo di questo articolo è quello di promuovere il patrimonio ferroviario di Porto sulle rive del fiume Douro. Il collegamento ferroviario tra Lisbona e Porto faceva parte dei primi progetti ferroviari portoghesi. Tuttavia, a causa delle caratteristiche naturali del fiume Douro, la ferrovia fu stabilita a Porto solo alla fine del XIX secolo e il collegamento con il fiume fu costruito nel 1888. A quel punto, il porto di Leixões aveva già sostituito i servizi portuali di Porto. Alla fine del XX secolo, la linea ferroviaria di Porto perse il suo tracciato originale e parte dell’infrastruttura ferroviaria fu dismessa. Attualmente, parte delle aree occupate dalla vecchia ferrovia sono oggetto di interventi, ma le proposte di riqualificazione urbana non presentano chiaramente iniziative per preservare il patrimonio ferroviario. Per questo motivo, è importante promuovere la conoscenza della storia della ferrovia a Porto.

    • português

      O objetivo deste artigo é promover o patrimônio ferroviário do Porto situado às margens do rio Douro. A ligação ferroviária entre Lisboa e o Porto fez parte dos primeiros planos ferroviários portugueses. No entanto, devido às características naturais do rio Douro, a implantação da ferrovia no Porto foi possível apenas no fim do século XIX, sendo construída uma ligação com o rio em 1888. Nesta altura, o porto de Leixões já vinha substituindo os serviços portuários do Porto. No final do século XX, o traçado ferroviário portuense perdeu a sua primeira configuração e parte da infraestrutura ferroviária foi desativada. Atualmente, parte das áreas ocupadas pela antiga ferrovia está a sofrer intervenções, mas as propostas de requalificação urbana não apresentam de forma clara iniciativas de preservação do patrimônio ferroviário. Por esta razão, importa promover o conhecimento sobre a história da ferrovia no Porto.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno