Argentina
Desde su aparición en 1980, Nadie nada nunca, uno de los relatos más experimentales de Juan José Saer, desencadenó distintas interpretaciones respecto de uno de sus enigmas centrales; esto es, quién es el culpable de la matanza de los caballos. Este trabajo se propone revisar algunas de las sucesivas respuestas que los críticos ofrecieron a esa pregunta, considerando las tempranas lecturas de Sarlo y Gramuglio hasta alcanzar otras más recientes como las de Quintana, Delgado, Premat, Abbate y Gamerro. A partir del ensayo “El falso problema del conde Ugolino”, que Borges incluyó en sus Ensayos dantescos, se ofrece una hipótesis para la interpretación de aquel enigma.
It was first published in 1980, Nadie nada nunca, one of the most experimental stories by Juan José Saer, has triggered different interpretations regarding one of its enigmas, which is who is responsible for the horse slaughter. This essay intends to go over some of the answers critics have given to that question, considering the early readings with critical reviews written by Sarlo and Gramuglio, and also including more recent reviews such as Quintana’s, Delgado’s, Abbate’s and Gamerro’s. A hypothesis for the interpretation of the enigma (of the horse slaughter) based on the essay “El falso problema del conde Ugolino” (which Borges included in Ensayos Dantescos) is presented below.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados