Murcia, España
Esta investigación estudia el grado de influencia de las voces de doblaje en la percepción de los personajes a los que interpretan. Se pretende demostrar cómo la percepción que el público tiene de un personaje varía en función de la prosodia de la voz que lo dobla. A partir de los factuals Keeping Up With The Kardashians y Las Kardashians, se compara las voces de doblaje de los seis personajes principales, estudiando si el cambio de actriz de doblaje hace variar la percepción que la audiencia tiene de esas celebridades. El análisis de las frecuencias fundamentales de las voces de doblaje y los resultados del análisis post hoc de Tukey revelan una sensibilidad notable de los espectadores a los cambios en el doblaje. Las voces más graves tienden a percibirse como más agradables, creíbles, inteligentes y seguras. Los hallazgos subrayan la importancia del doblaje en la percepción de la personalidad de los personajes de los programas de telerrealidad, destacando que las variaciones en las características prosódicas influyen en la interpretación de los personajes por parte de la audiencia. Una elección cuidadosa y estratégica de las voces de doblaje mejora la conexión emocional y enriquece la experiencia de consumo audiovisual.
This research studies the degree of influence of dubbing voices on the perception of the characters they interpret. It aims to demonstrate how the public's perception of a character varies according to the prosody of the voice dubbing it. Based on the factuals Keeping Up With The Kardashians and The Kardashians, the dubbing voices of the six main characters are compared, studying whether the change of dubbing actress varies the audience's perception of these celebrities. Analysis of the fundamental frequencies of the dubbing voices and the results of Tukey's post hoc analysis reveal a remarkable sensitivity of viewers to changes in the dubbing. Lower voices tend to be perceived as more pleasant, believable, intelligent and confident. The findings underscore the importance of dubbing in the perception of the personality of characters in reality shows, highlighting that variations in prosodic characteristics influence the audience's interpretation of the characters. A careful and strategic choice of dubbing voices enhances the emotional connection and enriches the audiovisual consumption experience.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados