Brasil
El artículo aborda las relaciones entre el cine extranjero y el mercado latinoamericano en la década de 1910, a partir del examen de las prácticas de promoción publicitaria de los films europeos en Brasil. La investigación tiene como foco de estudio la ciudad de Porto Alegre, capital de Rio Grande do Sul / Brasil, en un momento de afirmación económica del sector de exhibición local y de creciente ocupación de los programas de cine por películas de mayor duración, mayor complejidad narrativa y valorización de su estatuto artístico. El objeto del análisis son los “anuncios descriptivos” de las “películas de arte” francesas e italianas, que se publicaban en la prensa diaria, narrando las tramas y desenlaces. El objetivo es identificar sus posibles motivaciones y funciones sociales ante las nuevas demandas perceptivas que se planteaban a los espectadores.
The article addresses the relationship between foreign cinema and the Latin American market in the 1910s by examining the advertising and promotion practices of European films in Brazil. The research focuses on Porto Alegre, capital of Rio Grande do Sul / Brazil, at a time of economic affirmation of the local exhibition sector and a growing occupation of cinema programs by films with extended duration, greater narrative complexity and artistic recognition. The object of the analysis are the “descriptive ads” of the French and Italian “art films”, which were published in the daily press, narrating its plots and endings. Our aim is to identify the possible motivations and social functions of this ads, in view of the new perceptual demands placed on viewers.
O artigo aborda as relações entre o cinema estrangeiro e o mercado latino-americano na década de 1910 a partir do exame das práticas de divulgação publicitária da filmografia europeia no Brasil. A investigação tem por contexto de estudo a cidade de Porto Alegre, capital do Rio Grande do Sul/Brasil, em momento de afirmação econômica do setor exibidor local e de ocupação crescente dos programas dos cinemas por filmes com duração estendida, maior complexidade narrativa e valorização individual como produtos artísticos. O objeto da análise são os “anúncios descritivos” dos “filmes de arte” franceses e italianos, que eram publicados na imprensa diária, narrando suas tramas e desfechos. O objetivo é identificar suas possíveis motivações e funções sociais frente às novas exigências perceptivas colocadas aos espectadores.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados