Madrid, España
El objeto de investigación de este artículo se centra en la visibilización de la identidad transfeminista andaluza y en las huidas/retornos del pueblo andaluz. Sitúo el objeto de estudio en un ámbito de la producción de conocimiento y la construcción de subjetividad, que se encuentra atravesada por cuestiones políticas y que surge desde una experiencia autoetnográfica, en la que mi origen de clase obrera, andaluza y travesti, vertebra el corpus de la propia investigación. La primera parte se dedica a analizar un estudio de caso, la historia (eclipsada) de una mujer andaluza y artista, Manuela Uceda Guirao —mi madre— a partir de una perspectiva autoetnográfica mediante su voz e imágenes de archivo familiar. En la segunda indago en la diáspora andaluza a través de un imaginario post-travesti.
The object of research of this article is the visibilization of the Andalusian transfeminist identity and the desertions/returns of the Andalusian people. My object of study is situated in an area of knowledge production and subjectivity construction, which is crossed by political issues and that arises from an autoethnographic experience, in which my working-class, Andalusian and transvestite origin is the backbone of the corpus of my own research. The first part analyzes a case study, the (eclipsed) story of an Andalusian woman and artist, Manuela Uceda Guirao —my mother— from an autoethnographic perspective through her voice and family archive images. The second investigates the andalusian diaspora through a post-transvestite imaginary.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados