Madrid, España
Este trabajo se propone leer La place (1983) de Annie Ernaux desde las nociones de «inconsciente ideológico» y «radical historicidad de la literatura», desarrolladas por el crítico y filólogo marxista Juan Carlos Rodríguez. Mediante el análisis de la operación que lleva a cabo la escritora francesa y, en concreto, de las estrategias textuales que permiten considerar la lengua paterna un síntoma ideológico, se demuestra que el compromiso político de La place radica, desde esta perspectiva, en el tipo de subjetividad histórica que el libro articula.
This paper sets out to read Annie Ernaux’s La place (1983) from the notions of “ideological unconscious” and “radical historicity of literature”, developed by the Marxist critic and philologist Juan Carlos Rodríguez. Through the analysis of the operation carried out by the French writer and, specifically, of the textual strategies that allow us to consider the paternal language an ideological symptom, it is shown that the political commitment of La place lies, from this perspective, in the type of historical subjectivity that the book articulates.
Ce travail se propose de lire La place (1983) d’Annie Ernaux à partir des notions d’« inconscient idéologique » et d’« historicité radicale de la littérature », développées par le critique et philologue marxiste Juan Carlos Rodríguez. A partir de l’analyse de l’opération réalisée par l’écrivaine français et, en particulier, des stratégies textuelles qui permettent de considérer la langue paternelle comme un symptôme idéologique, on montre que l’engagement politique de La place réside, dans cette perspective, dans le type de subjectivité historique que le livre articule.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados