Sevilla, España
Este texto analiza las estrategias iniciadas por mujeres españolas emigrantes o con familia emigrante ante obstáculos graves en sus contextos migratorios, entre el final del siglo XIX y el primer tercio del XX. Frente a situaciones críticas, el apoyo de la red social migratoria resultó a menudo insuficiente, por lo que muchas de ellas optaron por enviar cartas a las oficinas diplomáticas españolas para solicitar intercesión, ayuda económica o protección. Con el gesto de escribir, las mujeres mostraban un papel activo por el que se erigían en agentes de su propia historia, recurriendo a los instrumentos y estrategias que tenían a su alcance. Su objetivo esencial era convencer de la gravedad de lo que les sucedía a quienes podían protegerlas. Tomamos las emociones como punto de partida teórico para mostrar cómo las expresiones emocionales de las cartas de petición forman parte de una estrategia discursiva que tenía como marcos de referencia su consideración social como mujeres, españolas y emigrantes o insertas en proyectos migratorios. Primero expondremos los puntos de vista teóricos y metodológicos que alumbran el presente análisis. Después se contextualizará la correspondencia y se analizará su naturaleza y características esenciales. Para terminar, se rastreará el papel de las emociones a partir de una selección de situaciones de gran vulnerabilidad femenina y las estrategias que desarrollaron con el fin de ser ayudadas.
This text analyses the strategies initiated by Spanish emigrant women or women with emigrant families in the face of serious obstacles in their migratory contexts between the end of the nineteenth century and the first third of the twentieth century. Faced with critical situations, the support of the migratory social network was often insufficient, so many of them opted to send letters to Spanish diplomatic offices to request intercession, economic aid, or protection. Through the gesture of writing, the women demonstrated an active role in which they set themselves up as agents of their own history, using the instruments and strategies available to them. Their essential aim was to convince those who could protect them of the seriousness of what was happening to them. We take emotions as a theoretical starting point to show how the emotional expressions in these letters of petition form part of a discursive strategy whose frame of reference was their social consideration as women, Spanish migrant women, or women involved in migratory projects. We first set out the theoretical and methodological points of view behind the present analysis, before contextualizing the correspondence and analysing its nature and essential characteristics. Finally, we trace the role of emotions through a selection of situations of great female vulnerability, and the strategies they developed in order to obtain help.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados