Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


La colección de Pedro De Angelis y la circulación de la cartografía en el Río de la Plata (1827-1853)

    1. [1] Universidad Torcuato Di Tella

      Universidad Torcuato Di Tella

      Argentina

  • Localización: Estudios de Teoría Literaria: Revista digital. Artes, letras y humanidades, ISSN-e 2313-9676, Vol. 3, Nº. 5, 2014, págs. 171-184
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • The collection of Pedro De Angelis and the circulation of cartography in the Rio de la Plata (1827-1853)
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este trabajo intentará poner en cuestión una regla sobre el uso de documentos cartográficos manuscritos utilizados en nuestros trabajos y en donde rara vez podemos distinguir, de no mediar informes que lo acrediten, si estamos ante un original o una copia. En el Río de la Plata durante los siglos XVIII y XIX las copias manuscritas fueron parte del método de difusión más apropiado para el siempre escaso tesoro de la corona española o el incipiente estado de las Provincias Unidas. Los copistas de mapas eran dibujantes o pintores que conocían el proceso de reproducción a partir de “una cuadrícula uniforme para asimilar toda la información del original” (Badini 1999: 74. La traducción es mía). Partir de una grilla, sobre la cual las medidas entre distintos puntos espacializaban el territorio, permitía poner en contacto el proceso de abstracción que requiere la elaboración de una buena copia. En este sentido podemos pensar cómo el sistema cartesiano evidencia no sólo un procedimiento técnico, sino una forma de pensar y conocer el territorio que se dibuja. ¿Cuáles son los parámetros para determinar la autenticidad?, ¿Las copias carecen de verosimilitud? Entendemos que los mapas continuarán definiéndose menos por sus características formales que por las condiciones particulares de su producción y recepción; este trabajo intentará revisar como las copias celebran su condición de immutabiles y configuran procedimientos intelectuales de repetición que permiten hacer o cambiar las formas de hacer.

    • English

      This work aims to revise the way we use and conceptualize manuscripts cartographic documents used in scholar research, especially because we rarely are able to distinguish they are originals or copis. In the Rio de la Plata area during the 18th and 19th centuries the manuscript copies were a part of the method of geographical knowledge transmition more adapted for always-scanty exchequer of the Spanish crown or the precarious institutional organization of the by-the-recently created Viceroyalty of the United Provinces. The copyists of maps were draftsmen or painters who knew the process of reproduction from "a uniform squared pattern to assimilate all the information of the original one". They started from a grid, on which the drown measured points that lead to the process of geometrical abstraction required in copying and producing maps. In this respect we consider that the Cartesian system served not onlyas a technical procedure, but also as a way of thinking and to know the mapped territory. Which are the parameters to determine the genuineness? Do copies lack of verisimilitude or public acknowledge? Maps were (and will continue being) defined less by its formal characteristics that for the particular conditions of its production and reception. This work is specifically focused on the copies for considering they celebrate his condition of immutabiles and they configure intellectual procedures of repetition that allow us to do or to change the ways of doing.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno