Valladolid, España
En este ensayo revisamos un pasaje de La carta de las calidades de un casamiento de Quevedo que presenta problemas textuales. Por un lado, tenemos las variantes de la versión de la carta aparecida en el MSS/20274/3 de la BNE, que Hermes (2014) utiliza como texto base de su edición. Por otro lado, tenemos las variantes de la edición príncipe. En la primera parte del artículo se ofrecen al lector unas notas sobre la tradición crítica de la Carta y el motivo de la dueña en Quevedo. En la segunda parte, analizamos las lecciones conflictivas de ambos testimonios, y, después, examinamos un fragmento inicial que falta en el códice. A la luz del escrutinio se concluye que la princeps trae las lecturas genuinas.
In this paper we review a passage within La carta de las calidades de un casamiento, by Francisco Quevedo. On the one hand, we have the variants appeared in MSS/20274/3 of BNE, which Hermes (2014) follows. On the other hand, we have the lessons included in the princeps. In the first part of the article we offer some notes about the critical debate and the dueña’s motif in Quevedo’s literature. In the second part, we examine the variants of such testimonies. Then, we study an extract missing in the manuscript. We conclude that the princeps containts the genuine lessons.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados