Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Las palabras de la moto. Acercamiento al mundo wichí a través de la mecánica

    1. [1] Pantheon-Sorbonne University

      Pantheon-Sorbonne University

      París, Francia

  • Localización: Revista del Museo de Antropología, ISSN 1852-060X, ISSN-e 1852-4826, Vol. 13, Nº. 3, 2020, págs. 465-476
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • As palavras da motocicleta. Aproximação ao mundo Wichí através da mecânica
    • The motorcycle’s words. Approaching the Wichí world through mechanics
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Haciendo hincapié en un estudio de la lengua wichí, el objetivo de este artículo es estudiar las motos, y aun más su adopción y adaptación verbal, en cuanto vectores para avanzar en la comprensión de la aculturación léxica de los wichís en un marco de relaciones interétnicas. El estudio de la lengua se constituye como una etapa previa e imprescindible para entender la complejidad actual del mundo wichí y la manera en que los indígenas se relacionan con lo mecánico. Este artículo se basa sobre un análisis de los términos que los jóvenes wichís del Chaco formoseño que participan de unos cursos para devenir mecánicos, traducen, integran y adaptan para apropiarse no solamente de un vocabulario técnico, sino también de las mismas motos. Los resultados previos de esta investigación que aquí se presentan atestiguan de las diversas estrategias lexicales que los jóvenes wichís desarrollan en la medida que elementos de distintas culturas y saberes se entremezclan. En este sentido, investigar las palabras de las motos se vuelva una herramienta útil y pertinente para avanzar tanto en el estudio de la lengua de los jóvenes wichís, como de su cultura.

    • português

      Enfatizando o estudo da língua Wichí, o objetivo deste artigo é estudar as motocicletas, e ainda mais sua adoção e adaptação verbal, como vetores para avançar no entendimento da aculturação lexical dos Wichís em um quadro de relações interétnicas. O estudo da língua se constitui como uma etapa preliminar e essencial para compreender a complexidade atual do mundo wichí e a forma como os indígenas se relacionam com o mecânico. Este artigo se baseia na análise dos termos que jovens Wichís do Chaco Formosa que participam de cursos para se tornarem mecânicos traduzem, integram e se adaptam para se apropriarem não só de um vocabulário técnico, mas também das próprias motocicletas. Os resultados anteriores desta pesquisa aqui apresentados atestam as várias estratégias lexicais que os jovens Wichís desenvolvem à medida que se confundem elementos de diferentes culturas e saberes. Nesse sentido, investigar as palavras das motocicletas torna-se uma ferramenta útil e pertinente para avançar tanto no estudo da língua dos jovens Wichís, quanto de sua cultura.

    • English

      Stressing a study of the Wichí language, the objective of this article is to study the motorcycles, and even more their adoption and verbal adaptation, as vectors for advancing the understanding of lexical Wichí acculturation within a framework of inter-ethnic relations. The study of the language is constituted as a previous and essential stage to understand the current complexity of the Wichí world and the way in which they relate to the mechanical. This article is based on an analysis of the terms that the young Wichí of the Chaco region of Formosa, who are taking part in classes to become mechanics, translate, integrate and adapt in order to appropriate not only a technical vocabulary, but also the motorcycles themselves. The findings of this research testify to the diverse lexical strategies that the young Wichís develop as elements from different cultures and knowledge intermingle. In this sense, investigating the motorcycles words becomes a useful and pertinent tool to advance in the study of the language of the young Wichís, as well as their culture.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno