Basado en hechos reales, este relato recuerda a lo que José Cadalso dejó en el siglo XVIII en sus Cartas Marruecas. El motivo de esta comparación está no sólo en demostrar el trasfondo sociocultural persistente del flamenco a lo largo de su historia, sino también la función de la fiesta en el desarrollo de la música popular, analizada ya en mi artículo “El caos creativo: fiesta y música como objetos de deconstrucción y hermenéutica profunda. Una propuesta sociológica” (Anduli. Revista de Ciencias Sociales, 6/2006)
The story is based on real events and is reminiscent of what José Cadalso left in the 18th century in his Cartas Marruecas. The reason for this comparison is not only to demonstrate the persistent sociocultural background of flamenco throughout its history, but also the function of the festival in the development of popular music, already analyzed in my article “Creative chaos: party and music as objects of deconstruction and deep hermeneutics. A sociological proposal” (Anduli. Revista de Ciencias Sociales, 6/2006)
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados