[1]
Este artículo propone una lectura conjunta de diez autores británicos que visitaron y escribieron sobre el Paraguay entre mediados del siglo XIX y la década posterior a la Guerra de la Triple Alianza (1864-1870), para identificar algunos de los rasgos discursivos comunes que los caracteriza y problematizar el uso de este corpus, articulado desde el punto de vista del sujeto imperial durante el período álgido del colonialismo europeo, como medio para entender la historia paraguaya. La amplitud, riqueza y mérito literario de este grupo de textos resultan evidentes, pero es necesario conocer cuáles son sus limitaciones y sus sesgos y preguntarse si cada texto nos dice más sobre la realidad descrita o sobre el pensamiento de quien la describe. La cambiante situación del país y las subjetividades de cada autor se reflejan en sus diversas perspectivas sobre el desarrollo y la capacidad para la civilización de la sociedad paraguaya, a veces contradictorias y a menudo excluyentes en cuanto a las voces de los propios paraguayos, un problema de legibilidad que nos hace reflexionar acerca de cómo y con qué precauciones debemos actuar para aprovechar el incalculable valor histórico que estas fuentes tienen.
This article comprises a reading of ten British authors who visited and wrote about Paraguay between the mid nineteenth-century and the decade following the War of the Triple Alliance (1864-1870) to identity some of their common discursive features and problematise the use of this corpus, written from the viewpoint of the imperial subject during the heyday of European colonialism, as a means to understand Paraguayan history. The breadth, richness and literary merit of this collection of texts is unquestionable, but it is also necessary to know their limitations and biases, and to ask ourselves whether any given text tells us more about the reality it describes or the ideology of the person who describes it. The country’s shifting conditions and the subjectivities of each author are reflected in their diverse perspectives regarding the Paraguayan people’s level of development and capacity for civilisation, which are sometimes contradictory and frequently exclude the voices of the Paraguayans themselves, a problem of legibility that invites to think about how and with what precautions we must work if we are to take advantage the incalculable historical value that these sources have.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados