La iniciativa denominada Mercados Campesinos, que se desarrolla en la ciudad de Medellín, fue adoptada por el Concejo Municipal mediante acuerdo 039 de 1988 y ha sido impulsada por las diversas administraciones municipales desde su creación hasta la fecha. Aunque la propuesta alude al campesinado, los Mercados Campesinos, desde su origen, no consideran al campesino como el actor central de la propuesta, y este es, quizá, el único elemento en común con la política municipal para la ruralidad, la no definición de un sujeto campesino, así como su poca relevancia y participación en la definición de la misma política.
A iniciativa chamada mercados de agricultores, que acontece na cidade de Medellín, foi adoptado pelo Conselho da Cidade por acordo 039 de 1988 e em sido impulsionado pelas diversas administrações municipais desde a sua criação até a presente data. Embora a proposta refere-se ao campesinato, mercados de agricultores, desde a sua origem, não consideram o camponés como o ator central da proposta, e este é, talvez, o único elemento em comum com a política municipal para a ruralidade, sem definição de um sujeito camponés, bem como sua pouca releváncia e participação na definição da mesma política.
The initiative called Farmers’ Markets, which takes place in the city of Medellín, was adopted by the City Council by Agreement 039 of 1988 and has been driven by the various municipal administrations since its creation to date. Although the proposal refers to the peasantry, Farmers’ Markets, from its origin, do not consider the peasant as the central actor of the proposal, and this is, perhaps, the only element in common with the municipal policy for the rurality, no definition of a subject peasant, as well as its little relevance and participation in the definition of the same policy.
l’initiative dite des marchés paysans, qui se déroule dans la ville de Medellín, a été adoptée par le Conseil Municipal par Accord 039 de 1988 et a été stimulée par les diverses administrations municipales depuis sa création jusqu’ici. Bien que la proposition évoque le paysannerie, les marchés paysans, depuis son origine, ne considèrent pas l’agriculteur comme l’acteur central de la proposition, et c’est peut-étre le seul élément commun avec la politique municipale pour la population rurale, la non définition d’un sujet paysan, ainsi que leur manque de pertinence et de participation à la définition de la méme politique.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados