Santiago, Chile
Tras una breve descripción del sistema de salud chileno, muchas veces realizada por distintos autores y por cierto en las aulas y después de traer a la memoria intentos de transformación que fueron resistidos por las fuerzas que explican el verdadero desarrollo del sector producto de los intereses de la industria, el documento apunta al pecado original que reside en la aulas de la formación de pregrado, donde el currículum determinante, que no es el explícito, apunta al acompañamiento de los intereses de la industria y no de los intereses muchas veces declarados de potenciar la atención primaria. Se concluye, entonces, que hay una falta de perspectiva sanitaria en el acontecer del sector.
Following a brief overview of the Chilean healthcare system, often provided by various authors and certainly within the classrooms, and after recalling past attempts at reform, thwarted by the very forces that account for the sector’s true development, driven as it is by industry interests, the document exposes the original sin residing in the halls of medical undergraduate education, where the hidden curriculum, not the explicit one, holds sway, fostering allegiance to industry interests rather than the oft-proclaimed goal of strengthening primary care. The conclusion, then, is that a public health perspective is absent from the sector’s current landscape.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados