Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Las adivinanzas sefardíes de Macedonia

  • Autores: Krinka Vidakovic Petrov
  • Localización: Balkania, ISSN-e 2530-9676, ISSN 2172-5535, Nº. 6, 2015 (Ejemplar dedicado a: La cultura sefardí en los Balcanes), págs. 34-53
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Judeo-spanish riddles from Macedonia
    • Jevrejsko-španske zagonetke iz Makedonije
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El artículo está dedicado a la investigación de las adivinanzas de la tradición oral de los sefardíes macedonios, específicamente el recopilatorio realizado por el lingüista Max A. Luria en Monastir en 1927 (publicado en 1930). El análisis trata sobre varios aspectos de las adivinanzas como género folclórico menor, el estado de este género en el sistema folclórico sefardí, y la comparación de las adivinanzas sefardíes de Monastir con las adivinanzas serbias (incluyendo Kosovo y Metohija).

    • српски

      Ovaj članak posvećen je istraživanju o zagonetkama koje potiču iz usmene tradicije makedonskih Sefarda, naročito iz korpusa koji je prikupio američki lingvista Maks A. Lurija u Monastiru 1927. godine, a objavio ga 1930. U radu se analiziraju različiti aspekti zagonetke kao malog folklornog žanra i položaj datog žanra u sefardskom folklornom sistemu, poređenjem sefardskih zagonetaka iz Monastira sa srpskim (uključujući Kosovo i Metohiju).

    • English

      The article is dedicated to the research of riddles from the oral tradition of the Macedonian Sephardim, specifically the corpus collected by the American linguist Max A. Luria in Monastir in 1927 (published in 1930). The analysis is focused on various aspects of the riddle as a minor folkloric genre, the status of this genre in the Sephardic folkloric system, and the comparison of Sephardic riddles from Monastir with Serbian riddles (including Kosovo and Metohija).


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno