El trabajo propone una reflexión en torno al hecho histórico como deter- minante de la vida presente y, por lo tanto, del destino de los hombres, los pueblos y civilizaciones. A la luz de lo planteado por Nietzsche en la Segunda consideración intem- pestiva, la historia puede ser narrada de forma monumental, anticuaria o crítica. Estas formas constituyen modos de vivir el presente y el destino propio. Se busca entender cada una de estas posibles actitudes frente al pasado, a la vez que se indaga el sentido de dicha interpretación para el hombre de hoy, inmerso en su singular experiencia de la temporalidad.
The present work proposes reflecting on the historical fact as a determinant of present life and, therefore, of the destiny of men, peoples, and civilizations. Considering what Nietzsche raised in the Second Untimely Consideration, history can be narrated in a monumental, antiquarian, or critical way. These constitute ways of living the present and one’s destiny. It seeks to understand each of these possible attitudes towards the past while investigating the meaning of this interpretation for today’s man, immersed in his unique experience of temporality.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados