En los delitos contra la libertad e indemnidad sexual y el delito de maltrato habitual es muy frecuente que la víctima es una mujer o una mujer con discapacidad o vulnerable, es la única testigo. El investigado procura que solo esté presente la víctima. Por ello, cobra una especial relevancia la valoración del testigo de la víctima en tanto que es el único y que, en muchos casos, entra en contradicción con la declaración del investigado.
In crimes against sexual freedom and indemnity and the crime of habitual abuse, it is very common that the victim is a woman or a disabled or vulnerable woman, she is the only witness. The investigator ensures that only the victim is present. For this reason, the assessment of the victim’s witness takes on special relevance since he is the only one and, in many cases, contradicts the statement of the person under investigation.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados