Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


El pretérito perfecto compuesto en contextos de aoristo en el español de Catamarca, Argentina

    1. [1] Universidad Nacional de Catamarca

      Universidad Nacional de Catamarca

      Argentina

  • Localización: RASAL lingüística, ISSN 0327-8794, ISSN-e 2618-3455, Nº. 2, 2024, págs. 121-144
  • Idioma: español
  • Enlaces
  • Resumen
    • En este artículo analizamos la variación entre el pretérito perfecto simple (canté) y el pretérito perfecto compuesto (he cantado) en el español hablado en Catamarca (Argentina). A partir de un corpus de entrevistas semidirigidas a hablantes catamarqueños, divididos por edad y grado de instrucción formal, observamos la frecuencia de uso de cada tiempo y su distribución en la muestra, en relación con estos parámetros. Luego, nos centramos en el análisis de los registros del pretérito perfecto compuesto (PPC) en contextos de aoristo, con el objetivo de aportar datos para esta región poco explorada hasta el momento. Sostenemos que pueden encontrarse usos del PPC como aoristo, es decir, que funcionan como base de secuencias narrativas y que admiten adjuntos de localización temporal específica en el pasado, concentrados en los grupos de hablantes de mayor edad y menor grado de instrucción formal. En cambio, en los grupos más jóvenes y con mayor grado de instrucción, prevalece ampliamente el uso de la forma simple (PPS). Proponemos que esta distribución se debe a que el uso del PPC está sufriendo un proceso de retracción como consecuencia del avance del PPS, como la forma más prestigiosa, por la incidencia de la variedad rioplatense en el noroeste argentino.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno