El proyecto ROSETA deriva de la tesis de doctorado HYPERCOMICS - El lenguaje visual de las historias en cuadros y el paradigma digital, que investigó las adaptaciones narrativas derivadas de su transposición al medio digital y los recursos que los dispositivos móviles proporcionaron en la experiencia de leer cómics a través de un soporte digital. Es cierto que las historias en cómics, a partir de ahora llamadas HQs, se desarrollaron al absorber estos avances tecnológicos al punto de incorporar a sus narrativas sonido, movimiento, interacción, conectividad, hipertextualidad, magnificando así la experiencia del lector. Sin embargo, se ha hecho poco en el sentido de utilizar los recursos disponibles en las HQs digitales con el fin de integrar a la población sordo al público lector de HQ.
Se ha comprobado que la población sordo posee, en muchos casos, menor proficiencia en lectura y en estos individuos, el acto de leer un texto más extenso se vuelve cansativo, lento y estresante, generando desinterés, dificultad en producir y absorber textos largos. Al mismo tiempo, creemos que los sordos deben y pueden ser integrados de forma más plena en los procesos comunicativos y que se deben engendrar nuevas soluciones para este fin.
O projeto ROSETA deriva da tese de doutorado HYPERCOMICS - A Linguagem visual das Histórias em Quadrinhos e o paradigma digital, que investigou as adaptações narrativas decorrentes de sua transposição para o meio digital e os recursos que os dispositivos móveis proporcionaram na experiência de ler quadrinhos através de um suporte digital. É fato que as histórias em quadrinhos, doravante chamadas de HQs, se desenvolveram ao absorverem esses avanços tecnológicos ao ponto de incorporarem às suas narrativas som, movimento, interação, conectividade, hipertextualidade, magnificando assim, a experiência do leitor. No entanto, pouco foi feito no sentido de utilizar os recursos disponíveis nas HQs digitais no intuito de integrar a população surda ao público leitor de HQs. Verificou-se que a população surda detém, em muitos casos, menor proficiência em leitura e nesses indivíduos, o ato de ler um texto mais extenso se torna cansativo, lento e estressante, gerando desinteresse, dificuldade em produzir e absorver textos longos. Ao mesmo tempo, acreditamos que os surdos devem e podem ser integrados de forma mais plena nos processos comunicacionais e que novas soluções para este fim devem ser engendradas.
The ROSETA project derives from the doctoral thesis HYPERCOMICS - The Visual Language of Stories in Books and the Digital Paradigm, which investigated the narrative adaptations arising from its transposition to the digital medium and the resources that mobile devices provided in the experience of reading comics through a digital medium. It is a fact that the comic books, now called HQs, developed by absorbing these technological advances to the point of incorporating in their narratives sound, movement, interaction, connectivity, hypertextuality, thus magnifying the reader’s experience. However, little has been done in terms of using the resources available in the digital headquarters in order to integrate the deaf population into the audience reader of HQs. It has been found that the deaf population has, in many cases, lower reading skills and in these individuals, the act of reading a larger text becomes exhausting, slow and stressful, generating disinterest, difficulty in producing and absorbing long texts. At the same time, we believe that the deaf must and can be more fully integrated into communication processes and that new solutions for this need to be created.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados