Emiratos Árabes Unidos
El Kitāb adab al-gurabāʾ (El Libro de los Extranjeros) de Abū l-Faraŷ al-Iṣfahānī (m. ca. 974 d.C.) es una recopilación de informes inscritos y grabados por figuras liminales (es decir, extraños, viajeros y exiliados), en paredes, puertas y lienzos. La relevancia de este libro, argumenta este artículo, no radica únicamente en el sentimiento de extrañamiento en sí, sino en el prosimetrum inscrito en superficies, un fenómeno al que los estudios literarios han prestado poca atención. El artículo se propone explorar las diferentes connotaciones del término “garīb”. La hipótesis de partida es que en el libro de al-Iṣfahānī, “garīb” no solo se refiere a extraños y su sentimiento de extrañamiento, sino también al efecto “garīb/adb” (exótico y novedoso) que buscan crear en sus rastros textuales. Este efecto “garīb/adb” producido por los gurabāʾ es lo que constituye la singularidad del libro
Abū l-Faraj al-Iṣfahānī’s (d. ca. 974 AD) Kitāb adab al-ghurabāʾ (The Book of Strangers) is a collection of reports inscribed, engraved, and scratched by liminal figures, i.e. strangers, wayfarers, and exiles on walls, doors, and canvases. The significance of this book, this article argues, lies not in the topic of estrangement en soi but in the prosimetrum inscribed on surfaces, a phenomenon given little attention by literary scholars. The article sets out to explore the different shades of meaning of the term “gharīb”. It argues that the“gharīb” inal-Iṣfahānī’s book not only refers to strangers and their estrangement, but also to the gharīb/adb (novel, foreign) effect they strive to create in their textual traces. This gharīb/adb effect produced by these ghurabāʾ is what constitutes the book’s uniqueness
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados