En este artículo se aborda el tema de la migración internacional en la década de 1990, de México a Estados Unidos, integrando la perspectiva de cinco mujeres que la experimentaron. Por medio de la metodología de investigación cualitativa, particularizada en la investigación narrativa, se expone cómo fue su experiencia y desde ahí se analiza la autoimagen de la mujer migrante, así como los imaginarios de la migración o imaginarios migratorios. La hipótesis de este artículo es que desde las narrativas personales de estas experiencias se puede comprender, desde otro lugar, el contexto cultural y social en el que están insertas. Esta aproximación cualitativa y basada en las artes permite delinear los procesos a nivel microsocial y comprender a mayor profundidad los fenómenos, dando voz a las implicadas. Este artículo pretende dar visibilidad a las mujeres dentro del fenómeno migratorio, desde su propia voz, a partir de la recuperación de sus vivencias. El empoderamiento de estas mujeres comienza con el imaginario de la migración. Posteriormente a la llegada, y durante los primeros meses, se da una oposición entre el imaginario esperado y la nueva realidad a la que se enfrentan; los cambios deseados no se producen inmediatamente y existe una dificultad para comprender los nuevos códigos culturales y sociales. Tiempo después, cuando comienza la adaptación y las mujeres desarrollan habilidades para ello, continúa y se afianza dicho empoderamiento.
This article addresses international migration from Mexico to the United States during the nineties, from the perspectives of five women that went through it. It presented their experiences through qualitative methodologies and, specifically, narrative research. From these experiences, I analyze the self-image of the migrant woman, as well as their imaginaries of migration or migratory imaginaries. The main hypothesis is that these personal narratives allow for a comprehension, from a different standpoint, of the cultural and social context that they are part of. This qualitative and arts-based approach lets us portray the migratory processes at a micro social level and offer a deeper understanding of the phenomena by taking the voice of the implicated into account. The research aims to draw attention to women within the migratory process, through their own voice, and through the recollection of their life experiences. The empowerment of these women starts with the imaginary of migration. After arrival, and during the first few months, there is a contraposition between the expected imaginary and the new reality faced; expected changes are not produced immediately and there is a difficulty to understand the new social and cultural codes. Later on, when adaptation begins and these women develop new abilities, empowerment continues and eventually consolidates.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados