El corpus PLANEO fue creado en 2021 para recoger imágenes de paisaje lingüístico heteroglósico en Andalucía. Los miembros del proyecto Paisaje Lingüístico Andaluz: Evaluación y Observación Cartográfica han colaborado para localizar en cuatro provincias de Andalucía (Sevilla, Jaén, Almería y Huelva) signos escritos en espacios urbanos públicos en lenguas distintas del español. En este artículo se presenta el corpus, la cartografía utilizada, los descriptores con que se han catalogado las imágenes y algunos de los resultados obtenidos. El corpus, que seguirá ampliándose en el futuro, muestra los datos que se pueden obtener sobre multilingüismo a través del paisaje lingüístico: lenguas prestigiosas y lenguas invisibles, tipo de uso de las lenguas en los espacios públicos y tensiones entre lo autorizado y lo transgresor.
The PLANEO corpus was created in 2021 to collect images of heteroglossic linguistic landscape in Andalusia. Members of the project Andalusian Linguistic Landscape: Evaluation and Cartographic Observation uploaded pictures to locate in the public urban spaces of four provinces of Andalusia (Seville, Jaen, Almeria and Huelva) written signs in languages other than Spanish. This article presents the corpus, the cartography used, all the descriptors used to catalog the images and some of the results obtained. The corpus, which will continue to be expanded in the future, shows the multiple data that can be obtained on multilingualism through the linguistic landscape: prestigious and invisible languages, type of language use in public places and tensions between authorized and transgressive culture.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados