Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Percepción y reconocimiento de la diversidad lingüística del español por parte de jóvenes universitarios vietnamitas

Ngọc Kim Ngân Võ

  • español

    En el presente artículo se analiza la percepción y el reconocimiento de la diversidad lingüística por parte de los estudiantes de los últimos dos cursos del grado de Estudios Hispánicos de la Universidad de Ciencias Sociales y Humanidades de Ciudad Ho Chi Minh (Vietnam), en el marco del proyecto PRECAVES XXI (proyecto para el estudio de las creencias y actitudes hacia las variedades cultas del español del siglo xxi). Para ello se llevó a cabo una evaluación del conocimiento de variedades en dos fases —por medio de la encuesta de PRECAVES XXI— con una actuación didáctica entre ambas fases. La encuesta de PRECAVES XXI permite el estudio del conocimiento de variedades de español de forma directa a través de las dieciséis grabaciones de dos tipos de discurso (espontáneo o leído) de ocho variedades del español: castellana, andaluza, canaria, mexicana, caribeña, andina, rioplatense y chilena. Como conclusión principal constatamos la dificultad de estos alumnos en la identificación exacta de variedades, puesto que solo muestran, tras la actuación didáctica, mejora en la identificación genérica, especialmente con la distinción entre variedades conservadoras e innovadoras.

  • English

    This article analyzes the perception and recognition of linguistic diversity by students in the last two years of the Hispanic Studies degree at the University of Social Sciences and Humanities of Ho Chi Minh City (Vietnam) in the framework of the PRECAVES XXI project (Project for the study of beliefs and attitudes towards cultured varieties of 21st century Spanish). For this, an evaluation of the knowledge of varieties was carried out in two phases — by means of the PRECAVES XXI survey — with a didactic action between both phases. The PRECAVES XXI survey allows the study of knowledge of varieties of Spanish directly through the 16 recordings of two types of speech (spontaneous or read) of eight varieties from Spanish: Castilian, Andalusian, Canarian, Mexican, Caribbean, Andean, River Plate and Chilean. As our main conclusion, we note the difficulty of these students in the exact identification of varieties, since they only show, after the didactic action, an improvement in generic identification, especially with the distinction between conservative and innovative varieties.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus