Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Propuesta modelo para un examen ELE de dominio de nivel umbral para un contexto universitario japonés

Andrés García Álvarez

  • español

    En el contexto educativo universitario japonés, donde se encuentran concentrados la mayoría de los estudiantes de ELE en Japón, existe la necesidad de planificación de un sistema de evaluación, reconocimiento y validación de las competencias que tenga como una de sus herramientas de uso pruebas de dominio de la lengua meta. En nuestro trabajo, hemos desarrollado un examen de nivel B1 acorde con los descriptores del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas y orientado a un grupo meta de estudiantes japoneses de español en el contexto universitario. El examen se caracteriza por ser un instrumento de valoración inicial del dominio de la lengua de los estudiantes, antes de iniciar un curso de una duración de 30 semanas, a razón de 90 minutos por semana. También proveerá de una importante retroalimentación para que el profesor sea capaz de identificar los puntos fuertes y débiles de sus estudiantes y pueda, de esa manera, ayudarles a mejorar sus habilidades lingüísticas y comunicativas. Como el examen está basado en el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (MCER), se garantiza la circunstancia de aportar una evaluación estandarizada de la actuación de los estudiantes. Así, este marco es de crucial importancia, puesto que nos provee de escalas uniformes en muchos idiomas. A su vez, estas son reconocidas por muchas instituciones, profesionales y aprendientes de todo el mundo. Se convierten en indicadores orientativos claves de la capacidad de dominio de una lengua determinada.

    En consecuencia, de esta manera, podemos asegurar la transparencia de los cursos, los currículos, las calificaciones, los sílabos y los exámenes y el hecho de los resultados de estos exámenes sean aceptados globalmente.

  • English

    In Japanese university education, where most ELE (Spanish as a Foreign Language) students are concentrated, there is a need to plan a system for the evaluation, recognition and validation of competences and language proficiency. We developed a B1 level exam (according to the descriptors of the European Common Reference Framework) aimed at a target group of Japanese university students of Spanish. The test is an instrument for initial assessment of language proficiency of students, before they embark on a course lasting 30 weeks (90 minutes per week). It also provides important feedback so that teachers can identify students’ strengths and weaknesses and help them to improve their language skills. Because the test is based on the Common European Framework, students are provided with a standardized evaluation of performance: the Common European Framework (CEFR) makes a crucial contribution by providing a standardized scale in multiple languages, which is recognized by many institutions, professionals and learners, around the world as a key indicator of language proficiency and fluency. In this way we can ensure the transparency of courses, curricula, qualifications, syllabi and examinations, in a way that is accepted worldwide.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus