Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Fontes de “Anna Kariênina”, segundo Boris Eikhenbaum

    1. [1] Universidade de São Paulo

      Universidade de São Paulo

      Brasil

  • Localización: Revista Investigações, ISSN-e 2175-294X, ISSN 0104-1320, Vol. 35, Nº. 1, 2022 (Ejemplar dedicado a: Revista Investigações - Teoria da Literatura), págs. 1-20
  • Idioma: portugués
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este artículo propone presentar brevemente algunas consideraciones del teórico de la literatura Boris Eijenbaum (1886-1959) sobre lanovela Anna Karenina, de Lev Tolstoi (1828-1910). A partir de la lectura de los comentários hechos por el crítico em su libro Lev Tolstoi en los años setentasobre la novela, pretendemos presentar el camino de análisis propuesto por el teórico, ya que se trata, hasta el momento, de un texto inaccesible para los hablantes del portugues.

    • English

      This work tries to briefly analyze the considerations of the literature theorist Boris Eichenbaum (1886-1959) about Lev Tolstoy’s (1828-1910) Anna Karenina. From the reading of his commentaries of his book Lev Tolstoy in the seventies on the novel, we tried to present the course of the analysis proposed by the theoretic, since, until today, it is not available to the Portuguese speaking public.

    • português

      O presente trabalho propõe apresentar brevemente algumas considerações do teórico da literatura Boris Eikhenbaum (1886-1959) a respeito do romance Anna Kariênina, de Lev Tolstói (1828-1910). A partir da leitura dos comentários feitos pelo crítico em seu livro Lev Tolstói nos anos setenta sobre o romance, pretendemos apresentar o percurso de análise proposto pelo teórico, já que se trata, até o presente momento, de um texto indisponível para o público lusófono.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno