Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Recuerdos de infancia y paisajes de la frontera: el portuñol de Fabián Severo

Maya González Roux

  • español

    En su literatura, el escritor uruguayo Fabián Severo suele rememorar la vida de Artigas, pueblo ubicado en la frontera de Uruguay y Brasil. Es a través de su lengua materna, el portuñol, y solo con ella, que le es posible regresar allí. Y en este viaje de regreso, es el paisaje de la frontera el que se ilumina. Así, este artículo toma impulso en la noción de “autobiogeografía” (Collot, 2018) con el objetivo de observar y analizar cómo el paisaje de la frontera, y el portuñol que se filtra a través de él, hacen presentes los recuerdos de la infancia.

  • English

    In his literature, the Uruguayan writer Fabián Severo often reminisces about life in Artigas, a village on the border between Uruguay and Brazil. It is with his mother tongue, Portuñol, and only with it, that he is able to return there. And on this return journey, it is the landscape of the border that is illuminated. This article thus draws on the notion of "autobiogeography" (Collot, 2018) in order to observe and analyse how the landscape of the border, and the Portuñol that filters through it, make childhood memories present.

  • català

    En la seva literatura, l'escriptor uruguaià Fabián Sever sol rememorar la vida d'Artigas, poble situat a la frontera de l'Uruguai i el Brasil. És a través de la seva llengua materna, el portuñol, i només amb ella, que li és possible tornar allí. I en aquest viatge de retorn, és el paisatge de la frontera el que s'il·lumina. Així, aquest article pren impuls en la noció de “autobiogeografia” (Collot, 2018) amb l'objectiu d'observar i analitzar com el paisatge de la frontera, i el portuñol que es filtra a través d'ell, fan presents els records de la infància.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus