Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Dizer o interdito: Reflexões sobre Las cartas que no llegaron de Mauricio Rosencof

    1. [1] Universidade do Estado de Minas Gerais

      Universidade do Estado de Minas Gerais

      Brasil

  • Localización: Taller de letras, ISSN 0716-0798, Nº. 74, 2024, págs. 28-51
  • Idioma: portugués
  • Títulos paralelos:
    • Saying the Interdict: Reflections on Las cartas que no llegaron by Mauricio Rosencof
    • Decir el interdicto: Reflexiones sobre Las cartas que no llegaronde Mauricio Rosencof
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Este trabajo analiza Las cartas que no llegaron, del escritor uruguayo Mauricio Rosen-cof. El objetivo es aprehender la dinámica discursiva que establece la obra a través de la imbricación entre memoria e identidad en la constitución del sujeto frente a la catástrofe histórica materializada en genocidio, dictadura, tortura y silenciamiento. Narrativa manifiestamente híbrida, en la que se mezclan distintos géneros relacionados con la escritura autobiográfica y testimonial, la obra articula, a partir de la carta como instrumento y símbolo de mediación, una dialéctica entre lo di-cho y lo prohibido, entre la memoria y el olvido, entre un pasado irrecuperable y la necesidad de decirlo, aunque se recurra a la ficción

    • português

      Este trabalho analisa Las cartas que no llegaron, do escritor uruguaio Mauricio Rosen-cof. Objetiva-se a apreensão da dinâmica discursiva que a obra instaura por meio das imbricações entre memória e identidade na constituição do sujeito frente à catástrofe histórica materializada em genocídio, ditadura, tortura e silenciamento. Narrativa manifestamente híbrida, em que se mesclam diferentes gêneros afins à escrita autobiográfica e de testemunho, a obra articula, a partir da carta enquanto instrumento e símbolo de mediação, uma dialética entre dito e interdito, entre me-mória e esquecimento, entre um passado irrecuperável e a necessidade de dizê-lo ainda que se recorra à ficção

    • English

      This work analyzes Las cartas que no llegaron, by the Uruguayan writer Mauricio Rosencof. The objective is to apprehend the discursive dynamics that the book establishes through the overlapping between memory and identity in the consti-tution of the subject in the face of the historical catastrophe materialized in ge-nocide, dictatorship, torture and silencing. A manifestly hybrid narrative, in which different genres related to autobiographical and testimonial writing are mixed, the opus articulates, based on the letter as an instrument and symbol of mediation, a dialectic between what is said and what is forbidden, between memory and oblivion, between an irretrievable past and the need to say it even if one resorts to fiction


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno