Santiago, Chile
En este artículo propongo una lectura crítica sobre las relaciones entre soberanía y escritura en la novela Yo el Supremo, del escritor paraguayo Augusto Roa Bastos. Centrándome en las distintas alusiones y el rol desempeñado por las manos en la novela, abordo cómo la novela plantea una sofisticada revisión de la soberanía, explorando las dualidades de los cuerpos biológico y político del soberano. Sostengo que la figura del soberano se reconfigura a través de la mimetización y replicación de su letra manuscrita, tensionando la relación entre documento y ficción y propiciando la muerte del cuerpo político del soberano. Mi artículo examine cinco formas singulares de escritura correspondientes a diversos movimientos de manos en la novela que dan cuenta de las ambivalencias de la soberanía. Divido el artículo en estas cinco formas: «la mano que ordena», «la mano que (le) escribe», «las manos que (des)ordenan», «Las manos que mueven» y «La mano que borra». Estas categorías permiten demostrar cómo la figura del soberano trasciende la dualidad cuerpo biológico-cuerpo político, tal como Ernst Kantorowicz argumenta, y se configura como un ensamblaje de múltiples cuerpos, materialidades y escrituras. Este ensamblaje me permite demostrar cómo Roa Bastos supera la representación histórica de la figura del dictador como representante de la soberanía, presentando en cambio una compleja red de manos que hacen viable el poder soberano. En conclusión, sugiero cómo la posibilidad de imitar la letra del soberano resulta en la muerte de la dualidad cuerpo biológico-cuerpo político.
In this article, I propose a critical reading of the relationships between sovereignty and writing in the novel «Yo el Supremo» by Paraguayan author Augusto Roa Bastos. Focusing on various allusions and the role played by hands in the novel, I delve into how the narrative offers a sophisticated review of sovereignty, exploring the dualities of the sovereign’s biological and political bodies. I argue that the figure of the sovereign is reconfigured through the mimicking and replication of its handwritten letter, which tensions the relationship between document and fiction and prompts the death of the sovereign’s political body. My article examines five singular forms of writing that correspond to various hand movements in the novel, reflecting the ambivalences of sovereignty. I divide the article into these five forms: «the hand that commands,» «the hand that (writes for) him,» «the hands that (dis)order,» «The hands that move,» and «The hand that erases». These categories demonstrate how the figure of the sovereign transcends the biological-political body duality, as argued by Ernst Kantorowicz, and is instead configured as an assemblage of multiple bodies, materialities, and writings. This assemblage allows me to demonstrate how Roa Bastos surpasses the historical representation of the dictator figure as a representative of sovereignty, instead presenting a complex network of hands that make sovereign power viable. In conclusion, I suggest how the possibility of mimicking the sovereign’s handwriting results in the death of the biological-political body duality.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados