Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Sachant que: un marqueur (plus ou moins juste) de mémoire sémantico-discursive

  • Autores: Sonia Berbinski
  • Localización: Çédille: Revista de Estudios Franceses, ISSN-e 1699-4949, Nº. 25, 2024 (Ejemplar dedicado a: Çédille 25 (primavera de 2024)), págs. 133-173
  • Idioma: francés
  • Títulos paralelos:
    • Sachant que: a (More or less Accurate) Marker of Semantic-Discursive Memory
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      Construcción con valor epistémico, sachant que es un marcador discursivo que abarca tanto valores semántico-lógicos como discursivo-argumentativos. Nuestro artículo se propone seguir el comportamiento de este marcador a través de un corpus heterogéneo desde el punto de vista de la tipología textual (textos literarios, de discurso corriente) pero también en el lenguaje jurídico (en formato escrito y oral). El interés de analizar este marcador reside en el hecho de que sus usos, muy frecuentes en el francés contemporáneo, tienden a diluir el valor epistémico inicial, que remite a un contenido conocido y compartido por las instancias enunciativas. Queremos seguir el mecanismo de debilitamiento o mantenimiento de la fuerza semántica y argumentativa de esta unidad discursiva en los distintos tipos de discurso, con el fin de identificar el uso correcto de la lexía en contextos apropiados y con el sentido adecuado.

    • English

      A construction with epistemic value, sachant que is a discourse marker that covers both semantic-logical and discursive-argumentative values. Our paper sets out to follow the behaviour of this marker through a heterogeneous corpus, from the point of view of textual typology (literary texts, everyday discourse) but also in specialised language, and more specifically legal language (written and oral). The interest in analysing this marker lies in the fact that its uses, which are very frequent in contemporary French, tend to dilute its initial epistemic value, which refers to a known content shared by the enunciative instances. Our analysis follows the mechanism of weakening or maintaining the semantic and argumentative force of this discursive unit through various types of discourse, in order to identify the correct use of the word in appropriate contexts and with the appropriate meaning.

    • français

      Construction à valeur épistémique, sachant que est un marqueur discursif qui recouvre tant des valeurs sémantico-logiques que des valeurs discursivo-argumentatives. Notre article se propose de suivre le comportement de ce marqueur à travers un corpus hétérogène du point de vue de la typologie textuelle (textes littéraires, de discours courant) mais aussi dans le langage de spécialité, surtout juridique (en format écrit et oral). L’intérêt de l’analyse de ce marqueur consiste dans le fait que ses emplois, très fréquents dans le français actuel, tendent à diluer la valeur épistémique initiale qui renvoie à un contenu connu partagé par les instances énonciatives. Nous voulons suivre le mécanisme d’affaiblissement ou le maintien de la force sémantique et argumentative de cette unité du discours dans les divers types de discours, afin d’identifier la justesse d’utilisation de la lexie dans des contextes appropriés et avec le sens adéquat.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno