G. Valera Robles, Luis Arrufat Milán, Asunción Alías Linares
La sal siempre ha sido, y es, una sustancia muy importante para la sociedad con múltiples aplicaciones y la Región de Murcia cuenta con un gran número de salinas litorales y de interior. Su uso más importante en la historia ha sido el salado de alimentos para su consumo y conservación, teniendo especial relevancia en la Región de Murcia la industria de las salazones. La metodología de este trabajo nos ha permitido localizar y conocer el estado de diez salinas de interior con diferente origen geológico. La mayoría de las salinas investigadas están abandonadas y se conservan pocas infraestructuras, además no están protegidas y terminarán desapareciendo si no lo evitamos perdiendo así parte de nuestro patrimonio geológico, minero, histórico y cultural
Salt has always been, and continues to be, a substance of great importance for society, with multiple applications. The Region of Murcia has a large number of coastal and inland salt pans. Its most important use in history has been the salting of food for consumption and preservation, with special relevance in the Region of Murcia in the salting industry. The methodology of this study has allowed us to locate and understand the state of ten inland salt pans with different geological origins. Most of the investigated salt pans are abandoned, with few remaining infrastructures. Furthermore, they are not protected and will eventually disappear unless we take action, resulting in the loss of part of our geological, mining, historical and cultural heritage.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados