El siguiente trabajo busca ser un aporte en la reconstrucción de la experiencia exiliar de la dramaturga, periodista y guionista de cine Aída Bortnik, entre los años 1976 y 1979. El acceso a su archivo personal nos ha permitido ahondar en su labor escrituraria durante los años que vivió en Madrid. En este caso nos centraremos en un guion para la adaptación cinematográfica de la novela Zama, obra consagratoria del escritor mendocino Antonio Di Benedetto. La dirección de este proyecto cinematográfico, finalmente inconcluso, iba a estar a cargo de Nicolás Sarquís. Los tres compartían su condición de argentinos exiliados debido al golpe de Estado de 1976. Postulamos como hipótesis de este trabajo que el guion en cuestión constituye un documento-testimonio de la experiencia exiliar de estas tres personalidades.
The following work seeks to be a contribution in the reconstruction of the exile experience of the playwright, journalist, and screenwriter Aída Bortnik, between 1976 and 1979. Access to her personal archive has allowed us to delve into her writing work over the years who lived in Madrid. In this case, we will focus on a script for the film adaptation of the novel Zama, a consecrating work by the Mendoza writer Antonio Di Benedetto. The direction of this film project, finally unfinished, was going to be in charge of Nicolás Sarquís. All three shared their condition as Argentine exiles due to the 1976 coup d'état. We postulate as a hypothesis of this work that the script in question constitutes a document-testimony of the exile experience of these three personalities.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados