Brasil
En este artículo, conducido por un marco teórico metodológico del interaccionismo sociodiscursivo, tiene como objetivo presentar un informe de experiencia de una maestra que por más de veinte años, en su práctica en la/el aula, accionó gestos didácticos direccionados para la enseñanza de la gramática prescriptiva, como consecuencia de concepciones tradicionales. Pero, con el objetivo de poner en práctica las orientaciones oficiales (PCNs y Directrices Estatales), la maestra logró convertir sus concepciones de lenguaje y de enseñanza de la lengua, lo que por consecuentemente promovió cambios de algunos de sus gestos y, principalmente, creación de gestos didácticos innovadores.
This article, guided by the theoretical-methodological framework of the Sociodiscursive Interacionism, has as its goal to introduce the experience report of a teacher who, for more than twenty years, has taught inside classrooms and activated didactic motions directed to the normative grammar teaching derived from traditionalist conceptions. But, aiming to put into practice the official orientations (PCNS and State Guidelines), the teacher focused on transforming her language conceptions and language teaching, which as a consequence promoted modifications on her gestures and, mainly, on the creation of innovative didactic motions.
Este artigo, norteado pelo arcabouço teórico-metodológico do Interacionismo Sociodiscursivo, tem como objetivo apresentar um relato de experiência de uma professora que por mais de vinte anos, em sua prática de sala de aula, acionou gestos didáticos direcionados para o ensino da gramática normativa, decorrentes de concepções tradicionalistas. Mas, com o objetivo de colocar em prática as orientações oficiais (PCNs e Diretrizes Estaduais), a professora centrou-se em transformar suas concepções de linguagem e de ensino da língua, o que por consequência promoveu modificações de alguns de seus gestos e, principalmente, criação de gestos didáticos inovadores.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados