Colombia
La electrificación de áreas aisladas o rurales conlleva desafíos técnicos, económicos y sociales que diferencian la operación de estas redes en comparación con la operación tradicional de los grandes sistemas eléctricos de energía, como la dependencia del transporte aéreo o fluvial de combustible para el suministro de las plantas generadoras, la falta de medición individual y la infraestructura obsoleta de las redes de distribución. Por lo tanto, este artículo propone una metodología híbrida para el estudio de un caso colombiano analizando el desarrollo de programas para el uso racional de la electricidad y la eficiencia energética en áreas aisladas. Estos primeros pasos están relacionados con el diagnóstico de las condiciones actuales de la red eléctrica, la identificación de los actores que pueden influir en la regulación del servicio eléctrico en el área y la propuesta de mecanismos que permitan promover el uso racional y eficiente de la electricidad.
The electrification of isolated or rural areas brings with it technical, economic, and social challenges that differentiate the operation of these networks compared to the traditional operation of large electrical power systems, such as the dependence of air or river transport on fuel for the supply of generation plants, the absence of individual measurement and the obsolete infrastructure of the distribution networks. Therefore, this paper proposes a hybrid methodology for studying a Colombian case, analyzing the development of programs for rational electricity use and energy efficiency in isolated areas. These first steps are related to the diagnosis of the current conditions of the power network, the identification of actors that can influence the regulation of the electricity service in the area, and the proposal of mechanisms that allow promoting the rational and efficient use of the electricity.
© 2001-2026 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados