Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Pierre Bersuire como intérprete de las Metamorfosis de Ovidio: observaciones sobre el Diluvio, Licaón y Faetón en el Ovidius Moralizatus

    1. [1] Universidad Nacional de La Plata-CONICET
  • Localización: Auster, ISSN 1514-0121, ISSN-e 2346-8890, Nº. 28, 2023, págs. 1-9
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Pierre Bersuire as interpreter of Ovid's Metamorphoses: remarks on the Flood, Lycaon and Phaethon in the Ovidius Moralizatus
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El objeto de este trabajo es detenernos en la interpretación que hace el Ovidius moralizatus de algunos episodios asociados a catástrofes naturales del libro 1 y 2 de las Metamorfosis de Ovidio, el del Diluvio, el de Licaón y el de Faetón. Nuestra indagación procurará destacar aspectos en los que la lectura de Bersuire parece aportar una interpretación que, además de ser cristiana, ilumina aspectos de las historias de Ovidio. Compararemos los textos para resaltar, en la función alegórica del de Bersuire, el particular sentido que en ocasiones adquiere este Ovidio cristianizado.

    • English

      The purpose of this paper is to focus on the interpretation the Ovidius moralizatus makes of some episodes linked to natural disasters in Books 1 and 2 of Ovid's Metamorphoses: the Flood, Lycaon, and Phaethon. I will seek to highlight aspects in which Bersuire's reading seems to provide an interpretation that, in addition to being Christian, illuminates aspects of Ovid's stories. The texts will be compared in order to highlight, in the allegorical function of Bersuire's, the particular meaning that this Christianized Ovid sometimes shows.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno