Madrid, España
Las princesas eran unas piezas corales que eran usadas en varias comedias. Son, por tanto, un tipo de música intertextual que ha sido ignorado por la musicología. En este artículo, se presentará el análisis de las fuentes musicales necesario para su correcta definición, así como datos relativos a su historia y su pervivencia. También se indagará en la práctica que permitía a una princesa cambiar de una comedia a otra, basada, en esencia, en la convención áurea de escribir los coros en cuatro versos octosílabos. Con todo ello, se arrojará luz sobre un término musical del teatro popular madrileño del siglo XVIII hoy desconocido.
Princesas were choral pieces that were used in numerous comedias. They are, therefore, a type of intertextual music that musicology has overlooked. This article will present an analysis of the musical sources needed for them to be properly defined, as well as details regarding their history and survival. It will also investigate the practice that allowed a princesa to move from one comedia to another, essentially based on the Siglo de Oro tradition of writing choruses in stanzas of four eight-syllable verses. This will shed light on a musical term used in eighteenth-century popular theatre in Madrid that is unknown today.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados