La mayoría del turismo que visita Tenerife viene buscando los tópicos que se publicitan a través de lasagencias de viaje: sol, playa, naturaleza.La cultura es un reclamo residual, que se suele centrar, en el caso del patrimonio histórico en La Laguna,declarada Patrimonio Mundial, olvidándose de Santa Cruz, la cual identifican con la capital de laprovincia o con el Carnaval. Pero esta ciudad es algo más. Es el municipio de Canarias con mayor númerode bienes de interés cultural declarados, y posee en su frente marítimo, un sistema defensivo complejo,formado por fortificaciones y por todo tipo de infraestructuras, que tuvo sus cotas de protagonismo en lostres principales ataques británicos que sufrió la ciudad durante los siglos XVII y XVIII, cuyas últimasactualizaciones se realizaron durante la Segunda Guerra Mundial, ante la posibilidad de ser atacados porlas fuerzas aliadas.Este trabajo se aproximará a la historia de Santa Cruz asociada a sus elementos de arquitectura defensiva,de titularidad diversa y en diferente estado de conservación. Planteará la necesidad de un modelo degestión conjunta por medio de la elaboración de un plan director, con los contenidos del Plan Nacional deArquitectura Defensiva del Instituto del Patrimonio Cultural de España y en el cual la participaciónciudadana debe ser un elemento principal. En una apuesta real por el patrimonio cultural, con unafinalidad educativa y turística que ya ha sido utilizado con éxito en otros lugares como en Cartagena, consu proyecto Cartagena Puerto de Culturas.
Most of Tenerife’s tourists comes looking for things usually advertised by travel agencies: sun, beach andnature.Culture is a residual asset, usually focused, regarding historical heritage, in La Laguna, declared WorldHeritage Site, which leaves Santa Cruz aside, being identified as the capital of the province or withCarnival. But this city is something else. It is the municipality of the Canary Islands with the largest numberof declared cultural interest assets, and with a complex defensive system on its seafront formed byfortifications and all kinds of infrastructures. They played an important role in the three main British attacks suffered by the city during the seventeenthand eighteenth centuries, with final updates during the Second World War, against the possibility of anattack by the Allied forces. This study approaches the history of Santa Cruz associated with its defensivearchitecture elements, of diverse ownership and in different state of conservation. We call upon the needfor a joint management model through the development of a Master Plan, based on the National Plan ofDefensive Architecture from the Spanish Institute of Cultural Heritage, where citizen’s participation shouldbe a main element, thanks to a real commitment with cultural heritage, and an educational and touristicpurpose, already implemented successfully in other places such as Cartagena, with its Cartagena Puertode Culturas
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados