El desarrollo de los ríos urbanos se convirtió en un paso obligado para las ciudades junto al río. Este proceso se analiza en dos ciudades del suroeste de Francia, Perpignan y Toulouse, en las que los proyectos Es Tet y Grand Parc Garonne tienen en común su escala intercomunal, con el río inscrito en el corazón del proyecto de territorio enunciado y llevado por los poderes intermunicipales. Estos dos proyectos nos permiten cuestionar los objetivos que se asignan para el río en las estrategias de desarrollo a nivel intermunicipal, así como la contribución de este amplio ámbito de acción. ¿La transición de la escala local a la escala intermunicipal enriquece estos proyectos de nuevas dimensiones? ¿O es sólo un cambio de escala sin un cambio real en el contenido de las políticas públicas implementadas?
The process of reclaiming urban rivers has become a necessary step for river cities. This reclaiming is analyzed in two cities of south-west France, Perpignan and Toulouse, where the Es Têt and Grand Parc Garonne projects have a common inter-municipal scale, putting the river at the heart of the territorial project defined and supported by the inter-municipal authorities. These two projects make it possible to question the ambitions assigned to the river in development strategies at an inter-municipal scale, as well as the contribution of this broader scope of action. Does the transition from the communal scale to the intercommunal scale enrich these projects with new dimensions? Or is it only a change of scale without any real change in the contents of the public policies implemented?
La mise en valeur des fleuves urbains est devenue un passage obligé pour les villes fluviales. Ce processus est analysé dans deux villes du sud-ouest de la France, Perpignan et Toulouse, où les projets Es Têt et Grand Parc Garonne ont en commun leur échelle intercommunale, le fleuve étant inscrit au cœur du projet de territoire énoncé et porté par les pouvoirs intercommunaux. Ces deux projets permettent d’interroger les ambitions qui sont assignées au fleuve dans les stratégies de développement à l’échelle intercommunale, ainsi que l’apport de ce périmètre d’action plus large. Le passage de l’échelle communale à l’échelle intercommunale enrichit-il ces projets de dimensions nouvelles ? Ou n’est-il qu’un changement d’échelle sans réel changement du contenu des politiques publiques mises en œuvre ?
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados