Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Resumen de Carácter público del Derecho Penal versus gestión privada de los centros de reforma de menores

María Sonsoles Vidal Herrero-Vior

  • español

    Con la promulgación de la Ley Orgánica 5/2000, de 12 de enero, de Responsabilidad Penal del Menor, las competencias en materia de ejecución de medidas judiciales se otorgan a las Comunidades Autónomas, sin que por ello se vulnere lo dispuesto en el art. 117.3 de la Constitución española, que dispone que el ejercicio de la función jurisdiccional corresponde exclusivamente a los jueces y tribunales, «juz-gando y haciendo ejecutar lo juzgado». Pues corresponde a las entidades públicas la ejecución material de las medidas judiciales impuestas a los menores en centros de reforma, es decir, aquellas actuaciones dirigidas a promover el cumplimiento real y efectivo del fallo y, por tanto, la realización material de la sanción. Lo que no significa que el Estado delegue la privación de un derecho fundamental como la libertad ambulatoria de los menores.

  • Deutsch

    Mit dem Erlass des Spanischen Verfassungsgesetzes 5/2000 vom 12. Januar 2000 zur strafrechtlichen Verantwortung von Minderjährigen wurde festgelegt, dass die Kompetenz der Gesetzesausführung den Autonomen Regionen übertragen wurde, ohne dass diese Übertragung den im Artikel 117.3 der spanischen Verfassung festgehaltenen Rechtsinhalt beeinträchtigt, der besagt, dass die Ausführung der Rechtsprechung ausschließlich den Richtern und Gerichtsinstanzen überlassen bleibt «richtend und die ausführung des urteils veranlassend». Daher obliegt den öffentlichen Einrichtungen die materielle Vollstreckung des den Minderjährigen auferlegten Strafmaßes in den öfffentlichen Jugendstrafanstalten, dies umfasst all die Maßnahmen, die die reale Erfüllung des Strafmaßes und damit die Ausführung der Strafe betreffen. Was daher nicht heißt, dass der Staat die Einschränkung eines fundamentalen Bürgerrechts, wie das der Bewegungsfreiheit von Minderjährigen, delegiert.

  • English

    With the enactment in Spain of Law 5/2000 of January 12, on the Criminal Responsibility of Minors, the responsibility of enforcing court decisions has been granted to the Autonomous Communities. However, this does not violate the provisions of Article 117.3 of the Spanish Constitution which states that the exercise of the judicial function is solely responsibility of judges and courts who must «rule and have judgments executed». The practical execution of the judicial measures imposed on juveniles in reform centers corresponds to public entities; namely, these must execute the activities that aim at materially imposing the ruling decision, and therefore, that also aim at physically executing the penalty. Nevertheless, this does not mean that the State delegates the deprivation of a fundamental right such as the freedom of movement of minors.


Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus