Aunque cada vez son más abundantes los estudios de antropología lingüística en la Amazonía, pocas veces se reflexiona sobre la comprensión de la lengua desde la perspectiva de las naciones amerindias. Este artículo propone que es posible rastrear ciertas concepciones amerindias de la lengua mediante la interpretación de las prácticas medicinales y de algunas narraciones ancestrales. Desde el punto de vista de los onanyabo (médicos visionarios de la nación shipibo-konibo), la palabra puede tener una potencia vibratoria y realizativa, capaz de materializar lo nombrado, anulando la distancia “metafísica” entre el significante y el significado. De esta manera, es posible trazar algunos principios para empezar a pensar una “etnoteoría shipibo-konibo del lenguaje”, que podría ser parte de una conceptualización más general sobre una lingüística amerindia.
Although studies of Amazonian linguistics are increasingly abundant, scholars rarely reflect on the understanding of language from the perspective of the native nations of the region. Although it is clear that the Amazonian peoples did not develop a conceptual theory as such, this article proposes that it is possible to trace ancestral conceptions of the word through the interpretation of some medicinal practices and ancestral narratives. Words, from an indigenous perspective, have a vibratory and performative power that can materialise the named, annulling the "metaphysical" distance between signifier and signified. In this way, it is possible to outline, at least tentatively, an "Amazonian theory of language" based on their own ancestral knowledge.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados