Ayuda
Ir al contenido

Dialnet


Intercomprensión lectora y construcción de conocimiento en el área de humanidades: el proyecto latinoamericano LALIC

  • Autores: Laura Masello
  • Localización: Lenguaje, ISSN-e 2539-3804, ISSN 0120-3479, Vol. 50, Nº. 2 (julio-diciembre de 2022), 2022, págs. 298-321
  • Idioma: español
  • Títulos paralelos:
    • Intercompréhension lectrice et construction de connaissance dans le domaine des Humanités: le projet latino-américain LALIC
    • Reading intercomprehension and knowledge building in the humanities area: the Latin American LALIC project
  • Enlaces
  • Resumen
    • español

      El programa LALIC (Lecturas sobre América Latina en Intercomprensión) de la Universidad de la República (Uruguay) promueve la intercomprensión lectora en varias lenguas a partir de la revisión, basada en conceptos de autores latinoamericanos de distintas áreas lingüístico-culturales tales como el lugar de enunciación, la traza y la opacidad, de constructos culturales tradicionalmente asociados a América Latina. Desde ese abordaje teórico y los avances en el área de los Enfoques plurales, en este trabajo analizamos el proceso de apropiación de los referidos contenidos culturales en cuatro cursos de intercomprensión para universitarios entre 2018 y 2020. Mediante una metodología cualitativa, sustentada en la observación participante y el análisis de contenido, hemos apreciado en una muestra de 67 estudiantes el análisis crítico y cuestionamiento de ideologemas relacionados con la construcción del relato sobre los habitantes de nuestro continente y la incidencia positiva del enfoque plural en esa valoración.

    • English

      The LALIC program (Spanish acronym for Lecturas sobre América Latina en Intercomprensión) from the Universidad de la República (Uruguay) promotes intercomprehension reading in several languages by reviewing cultural constructs traditionally associated with Latin America, based on concepts developed by Latin American authors from different cultural-linguistic areas including the locus of enunciation or trace and opacity. Based on this theoretical approach and advances in the area of Pluralistic approaches, in this article we analyze the process of acquisition of said cultural contents in four university-level intercomprehension courses taught between 2018 and 2020. Through participant observation and content analysis of a 67-student sample, results show, on the one hand, the emergence of critical analysis and questioning of ideologemes related to the construction of narratives concerning our continent inhabitants; and, on the other, the positive effect that pluralistic approaches can have in said learning experience.

    • français

      Le programme LALIC (Lectures sur l’Amérique Latine en Intercompréhension) de l’UDELAR propose des cours d’intercompréhension écrite en plusieurs langues autour de la révision des catégories culturelles traditionnellement associées à l’Amérique Latine. À partir des concepts élaborés par des auteurs latino-américains provenant de différentes régions linguistico-culturelles tels que le lieu d’énonciation, la trace et l’opacité et des principes des Approches plurielles, nous analysons le processus d’appropriation de ces contenus culturels dans quatre cours d’intercompréhension destinés entre 2018 et 2020 au public universitaire. Nous avons adopté une méthodologie qualitative, basée sur l’observation participante et l’analyse de contenu, qui nous a permis d’observer, dans un échantillon de 67 étudiants, le développement de l’analyse critique et la remise en question de quelques idéologèmes liés à la construction du discours sur les habitants de notre continent et l’incidence positive de l’approche plurielle dans cette démarche.

Los metadatos del artículo han sido obtenidos de SciELO Colombia

Fundación Dialnet

Dialnet Plus

  • Más información sobre Dialnet Plus

Opciones de compartir

Opciones de entorno