Colombia
Introducción: la gran mayoría de los adultos mayores presenta algún grado de limitación en su movilidad y sufre por esto las dificultades de adaptación para desplazarse;(7) este deterioro genera vulnerabilidad, que da como resultado la definición de personas frágiles con pronóstico reservado en algunos casos, los cuales incluyen discapacidad, dependencia, caídas, internación y mortalidad, en los adultos mayores. Métodos: se realizó una caracterización del grado de movilidad de los adultos mayores de acuerdo a la escala de Katz, en el Centro de Bienestar del Anciano San José de Pereira, durante el primer semestre de 2007. Resultados: se estudiaron todos (100%) los adultos mayores de 59 años residentes en el Centro. El 47.8% de los evaluados son autónomos, sin embargo, son sanos únicamente el 8% de los ancianos autónomos. Conclusión: los niveles de autonomía de los ancianos no son sinónimo de calidad de vida, por el contrario, éstos requieren de equipos multidisciplinarios liderados por enfermeras, quienes a través de su quehacer son garantía de calidad y bienestar, evitando los accidentes en el ejercicio de sus actividades diarias, y beneficiándolos con soportes nutricionales, terapéuticos y preventivos, que estos equipos están en capacidad de desarrollar.
Introduction: a large majority of elders presents a certain degree of limitation in their physical mobility and due to this, they struggle with the difficulties to adapt and move around7; this deterioration generates vulnerability, which results in fragile human beings with reserved medical prognosis in some cases, which include handicaps, dependence, falls, becoming interns and mortality in older adults. Methods: a characterization of the degree of mobility in older adults was performed, according to the Katz scale, at the Centro de Bienestar para el Anciano de San Jose de Pereira, during the first semester of 2007. Results: the study included all the residents of the center, older than 59 years of age (100%). 47.8% of the people evaluated are autonomous; however, only 8% of the autonomous elderly are healthy. Conclusions: the levels of autonomy of the elder are not synonymous with their quality of life. On the contrary, these require multidisciplinary teams, lead by nurses. Throughout the development of aides and supports, nurses are able to offer a guarantee of quality and well being, avoiding accidents in their daily activities and providing a benefit to the elders with nutritional, therapeutic and preventive supports.
Introdução: a maioria dos adultos com mais idade apresenta algum grau de limitação na sua mobilidade e, com isso, sofre dificuldades de adaptação para seu deslocamento esta deterioração gera vulnerabilidade, que resulta na definição de pessoas frágeis com prognóstico reservado em alguns casos, que incluem a dependência, a incapacidade, quedas, internação e mortalidade, naqueles com idade mais avançada. Métodos: uma caracterização do grau de mobilidade desses adultos, de acordo com a escola de Katz, foi realizada no Centro de Bem Estar do Ancião São José de Pereira, no primeiro semestre de 2007 Resultados: todos os adultos com mais de 59 anos residentes no Centro foram estudados e 47,8% deles são autônomos; mas, sãos, unicamente 8% desses anciães autônomos. Conclusão: os níveis de autonomia dos anciães não são sinônimos de qualidade de vida, ao contrário, eles requerem equipes multidisciplinares, lideradas por enfermeiras, profissionais que são garantia de qualidade e bem estar, evitando acidentes em suas atividades diárias, beneficiando-os com suportes nutricionais terapêuticos e preventivos, que estas equipes são capazes de desenvolver.
© 2001-2024 Fundación Dialnet · Todos los derechos reservados